Translation of "Payment obligation" in German

Any exemption from such payment obligation should have been provided for in the contract.
Jede Befreiung von einer solchen Zahlungspflicht hätte im Vertrag festgelegt sein müssen.
DGT v2019

The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment.
Die Zahlungsverpflichtung gilt ab dem vom Gerichtshof in seinem Urteil festgelegten Zeitpunkt.
EUconst v1

The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment.’.
Die Zahlungsverpflichtung gilt ab dem vom Gerichtshof in seinem Urteil festgelegten Zeitpunkt.“
EUbookshop v2

This is an order with payment obligation.
Dies ist eine Bestellung mit Zahlungspflicht.
ParaCrawl v7.1

Our supply obligation rests, as long as the buyer with a payment obligation is in the arrears.
Unsere Lieferpflicht ruht, solange der Käufer mit einer Zahlungsverpflichtung im Rückstand ist.
ParaCrawl v7.1

Complaints do not suspend the other party’s payment obligation.
Beschwerden setzen die Zahlungsverpflichtung der anderen Vertragspartei nicht aus.
ParaCrawl v7.1

But such an appeal would not lead to a postponement for the payment obligation.
Eine solche Revision würde aber nicht zu einem Aufschub der Zahlungsverpflichtung führen.
ParaCrawl v7.1

Transport damage does not release the purchaser from his payment obligation.
Transportschäden entbinden den Käufer nicht von seiner Zahlungspflicht.
CCAligned v1

The payment obligation will not be suspended by any claims.
Die Zahlungsverpflichtung wird durch etwaige Ansprüche nicht ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

In this case, the payment obligation shall begin 1 month after the delivery of the software.
Die Zahlungspflicht beginnt in diesem Fall 1 Monat nach der Lieferung der Software.
ParaCrawl v7.1

In this case, the payment obligation does not expire.
In diesem Fall endet die Zahlungspflicht nicht.
ParaCrawl v7.1

Objections to the amount of the invoices shall not suspend the payment obligation.
Einwendungen gegen die Höhe der Rechnungen sind die Zahlungspflicht zu suspendieren.
ParaCrawl v7.1

The customer’s payment obligation remains unaffected.
Die Zahlungspflicht des Kunden bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

As long as the complete payment obligation has not been met Laselektrodenlasdraden.nl will not handle complaints.
Solange die komplette Zahlungsverpflichtung nicht nachgekommen worden ist, behandelt Laselektrodenlasdraden.nl Beanstandungen nicht.
ParaCrawl v7.1

The Partner’s payment obligation shall begin to apply when ClickandBuy makes FirstGate available for operation.
Die Zahlungsverpflichtung des Vertragspartners beginnt mit der Betriebsbereitstellung von FirstGate durch ClickandBuy.
ParaCrawl v7.1

The customer's payment obligation remains unaffected.
Die Zahlungspflicht des Kunden bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Objections regarding the amount of a bill will not suspend the payment obligation.
Beschwerden gegen die Höhe einer Rechnung entbinden den Kunden nicht von der Zahlungspflicht.
ParaCrawl v7.1