Translation of "Payment of benefits" in German

Nor should it define the precise arrangements for the payment of benefits.
Ebenso wenig sollte sie die genauen Modalitäten für die Auszahlung der Leistungen vorschreiben.
Europarl v8

Payment of the benefits provided for in this pension scheme shall be entered in the budget of the Communities.
Die Versorgungsleistungen werden aus dem Haushalt der Gemeinschaften gezahlt.
JRC-Acquis v3.0

Similarly the payment of benefits in other Member States is already the norm.
Auch die Rentenzahlung in anderen Mitgliedstaaten ist bereits die Norm.
TildeMODEL v2018

Payment of benefits by public administrations would be easier and more cost-effective.
Auch Zahlungen von Leistungen öffentlicher Verwaltungen würden somit einfacher und kosteneffizienter.
TildeMODEL v2018

A guarantee scheme ensures the payment of benefits in the event of insolvency of a pension institution.
Die Zahlung der Rentenleistungen bei Zahlungsunfähigkeit eines Rentenversicherungsträgers ist durch ein Bürgschaftssystem gesichert.
TildeMODEL v2018

This provision relates to the amount of retirement benefits due and the arrangements for payment of these benefits.
Diese Bestimmung betrifft die Höhe der fälligen Altersversorgungsleistungen und die Modalitäten der Rentenzahlungen.
TildeMODEL v2018

The payment of benefits in other Member States is already the norm.
Die Rentenzahlung in anderen Mitgliedstaaten ist bereits die Norm.
TildeMODEL v2018

Denmark also has the lowest "poverty rate" after payment of benefits.
Dänemark weist auch die niedrigste „Armutsquote" nach Einrechnung der Sozialleistungen auf.
EUbookshop v2

In Denmark, the trade unions are closely involved with the authorisation of payment of unemployment benefits.
In Dänemark sind Gewerkschaften eng an der Autorisierung von Arbeitslosenunterstützungszahlungen beteiligt.
EUbookshop v2

It looks after payment of social welfare benefits.
Es kümmert sich um die Überweisung der Sozialhilfeunterstützung.
EUbookshop v2

Payment of benefits may only be resumed, where appropriate, after receipt of such information.
Erst nach Erhalt dieser Angaben kann die Zahlung der Leistungen gegebenenfalls wiederaufgenommen werden.
EUbookshop v2

About the payment of benefits, an independent commission has to conclude.
Über die Ausrichtung der Leistungen entscheidet eine unabhängige Kommission.
WikiMatrix v1