Translation of "Payment register" in German
Do
I
need
to
indicate
my
payment
information
to
register?
Muss
ich
meine
Zahlungsinformationen
eingeben,
um
mich
zu
registrieren?
CCAligned v1
The
payment
then
we
register
our
account
within
a
few
minutes.
Ihre
Zahlung
wird
auf
unserem
Konto
innerhalb
weniger
Minuten
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Following
receipt
of
payment
you
can
register
or
login
into
the
IBExpert
Download
Center
with
your
email
address.
Danach
können
Sie
sich
im
IBExpert
Download
Center
mit
Ihrer
E-Mail-Adresse
registrieren
bzw.
anmelden.
ParaCrawl v7.1
The
latter
already
support
systems
which
permit
automatic
payment,
register
the
distances
travelled
and
technical
characteristics
of
vehicles
and
trace
their
routes
with
the
aid
of
satellite
radio
navigation.
Solche
Technologien
ermöglichen
bereits
die
Einführung
automatischer
Geldtransfers
und
registrieren
dank
der
Satellitenfunk-Navigationssysteme
die
gefahrenen
Kilometer,
die
technischen
Merkmale
der
Fahrzeuge
und
den
Ort
einer
Fahrstrecke.
TildeMODEL v2018
Removed
from
the
Court
Register
(Payment
of
the
sum
of
LIT
64
920
000,
together
with
interest,
by
way
of
reimbursement
of
the
same
amount
which
was
paid
and
not
repaid
pursuant
to
a
contract
concluded
between
the
parties
on
19
December
1984)
Streichungsanordnung
(Zahlung
eines
Betrags
von
64
920
000
LIT
nebst
Zinsen
als
Erstattung
eines
im
Rahmen
eines
am
19.
Dezember
1984
von
den
Parteien
geschlossenen
Vertrags
geleisteten
und
nicht
zurückgezahlten
Vorschusses.
EUbookshop v2
This
icon
set
includes
transportation
and
financial
icons:
dollar,
euro,
yen,
money
bag,
money,
ATM,
cash
register,
payment,
piggy-bank,
safe,
diamond,
balance,
bank,
bank
note,
bundle
of
bank
notes,
brief
case,
calculator,
calendar,
credit,
fax,
handshake,
book,
books,
bus,
car,
lorry,
fork-lift
truck,
pick-up,
trailer,
excavator,
helicopter,
hand
cart,
coin,
coins,
fengshui
coin,
cell
phone,
phone,
open
door,
lock,
open
lock,
key,
keys,
home,
tank,
watch,
heart,
airplane,
ship,
train,
panel
truck,
satellite,
database,
search,
engineer,
managers,
options,
settings,
monkey
wrench,
wrench,
screwdriver,
brush,
pen,
pencil,
properties,
mouse,
globe,
Earth,
compass,
armchair,
microscope,
camcorder,
printer,
server,
notebook,
e-mail,
recycling,
bull,
music
and
others.
Dieses
Icon
Set
enthält
Transport-
und
Finanzicons:
Dollar,
Euro,
Yen,
Geldtasche,
Geld,
ATM,
Registrierkasse,
Zahlung,
Sparschwein,
Safe,
Diamant,
Balance,
Bank,
Geldschein,
Bündel
von
Geldscheinen,
Brieftasche,
Kalkulator,
Kalender,
Kredit,
Fax,
Händedruck,
Buch,
Bücher,
Bus,
Auto,
Lastwagen,
Gabelstapler,
Pick-up,
Trailer,
Ausgräber,
Hubschrauber,
Schubkarre,
Münze,
Münzen,
fengshui
Münze,
Mobiltelefon,
offene
Tür,
Schloss,
offenes
Schloss,
Schlüssel,
Schlüssel,
Haus,
Zisterne,
Bewachung,
Herz,
Flugzeug,
Schiff,
Zug,
Tafel-Lastwagen,
Satellit,
Datenbank,
Suche,
Ingenieur,
Betriebsleiter,
Optionen,
Einstellungen,
Affe-Ruck,
Schraubenzieher,
Bürste,
Kugelschreiber,
Bleistift,
Eigenschaften,
Maus,
Erdball,
Erde,
Kompass,
Sessel,
Mikroskop,
Kamera,
Drucker,
Server,
Notizbuch,
E-Mail,
Wiederverwertung,
Stier,
Musik
und
andere.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
non-payement
of
the
invoice
and
after
written
reminders
for
the
payment,
Register
SA
-
Register.eu
has
the
right
to
suspend
the
product(s)
or
service(s)
which
will
render
them
inaccessible
by
the
Client.
Im
Fall
einer
Nicht-Zahlung
der
Rechnung
und
nach
schriftlichen
Mahnungen
in
Bezug
auf
die
Zahlung,
hat
Register
SA
-
Register.eu
das
Recht,
das/die
Produkt/e
und
die
Services
auszusetzen,
wodurch
sie
nicht
mehr
zugänglich
für
den
Kunden
sind.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
so
late
pays,
that
he
has
no
right
to
discount
more,
simply
enter
matching
the
payment
of
the
customer
(in
the
tab
"account
current
address)
to
the
value
of
the
invoice
("payment
register")
and
the
process
is
completed.
Wenn
der
Kunde
so
spät
zahlt,
dass
er
keinen
Anspruch
auf
Skonto
mehr
hat,
tragen
Sie
einfach
die
Zahlung
des
Kunden
(im
Reiter
"Konto
Korrent
bei
der
Adresse)
passend
zum
Rechnungbetrag
ein
("Zahlungseingang
registrieren")
und
der
Vorgang
ist
beendet.
ParaCrawl v7.1
The
sixty?day
period
shall
begin
to
run
again
from
the
date
on
which
a
correctly
presented
request
for
payment
is
registered.
Die
Frist
läuft
weiter
ab
dem
Tage
des
Eingangs
der
korrekt
erstellten
Zahlungsaufforderung.
TildeMODEL v2018
The
place
of
performance
for
payment
is
our
registered
office.
Erfüllungsort
für
die
Zahlung
ist
an
unserem
Sitz.
ParaCrawl v7.1
Place
of
performance
and
payment
is
the
registered
office
of
the
respective
hotel.
Erfüllungs-
und
Zahlungsort
ist
der
Sitz
des
jeweiligen
Hotels.
CCAligned v1
The
place
of
performance
for
delivery
and
payment
is
the
registered
office
of
the
seller.
Erfüllungsort
für
Lieferung
und
Zahlung
ist
der
Sitz
des
Verkäufers.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
fulfilment
and
payment
is
the
registered
office
of
Koller.
Erfüllungs-
und
Zahlungsort
ist
der
Sitz
von
Koller.
ParaCrawl v7.1
Place
of
performance
for
payment
is
our
registered
office.
Erfüllungsort
für
die
Zahlung
ist
unser
Sitz.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
your
payment
is
registered,
you
are
enrolled
as
a
regular
student
at
TUM.
Sobald
die
Zahlung
eingegangen
ist,
werden
Sie
an
der
TUM
immatrikuliert.
ParaCrawl v7.1
With
the
payment
the
registations
is
completed.
Mit
der
Bezahlung
wird
die
Anmeldung
gültig.
ParaCrawl v7.1
It
is
recommended
to
send
your
payment
by
registered
mail.
Wir
empfehlen
es
Ihnen,
ihre
Zahlung
per
Einschreiben
zu
versenden.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
payment
is
the
registered
place
of
business
of
Hallufix.
Zahlungsort
ist
der
Geschäftssitz
von
Hallufix.
ParaCrawl v7.1
We
accept
payment
only
by
registered
users
of
the
site
Italian
PayPal
.
Wir
akzeptieren
Bezahlungen
nur
von
registrierten
Nutzern
der
italienischen
PayPal
Seite.
ParaCrawl v7.1
Integrate
payments,
your
cash
register
and
your
loyalty
program
to
offer
a
seamless
experience
to
your
customers.
Integrieren
Sie
Bezahlung,
Kasse
und
Kundenbindungsprogramm
und
bieten
Ihren
Kunden
so
eine
nahtlose
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
As
a
company
of
the
Saving
Banks
Finance
Group
and
as
a
registered
Payment
Institute
PAYONE
counts
over
3,000
e-commerce
companies
to
his
clients.
Als
Unternehmen
der
Sparkassen-Finanzgruppe
und
als
zugelassenes
Zahlungsinstitut
zählt
PAYONE
über
3.000
E-Commerce-Unternehmen
zu
seinen
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
goods
will
be
shipped
1-2
days
after
receipt
of
payment
to
the
registered
address.
Die
Ware
wird
1-2
Tage
nach
Zahlungseingang
an
die
eingetragene
Adresse
versendet.
CCAligned v1
Before
you
sign
up
as
a
reseller,
you
need
to
have
a
Cookiebot
user
account
with
a
registered
payment
card:
Bevor
Sie
sich
als
Wiederverkäufer
anmelden,
benötigen
Sie
ein
Cookiebot-Benutzerkonto
mit
einer
registrierten
Zahlungskarte:
CCAligned v1
If
the
payment
deadline
is
exceeded
by
7
days,
European
Translation
Agency
sends
a
request
for
payment
by
registered
mail.
Wird
die
Zahlungsfrist
um
7
Tage
überschritten,
sendet
das
Europäische
Übersetzungsbüro
eine
Zahlungsaufforderung
per
Einschreiben.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
Germany,
users
with
German
PSN
accounts,
may
only
use
a
payment
method
registered
in
Germany.
In
Deutschland
können
Benutzer
mit
deutschen
PSN-Konten
nur
eine
in
Deutschland
zugelassene
Zahlungsart
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Orders
made
by
the
Customer
without
payment
by
the
registered
cardholder
will
not
be
accepted.
Bestellungen
ohne
gültige
Zahlung
im
Namen
des
registrierten
Karteninhabers
werden
nicht
angenommen
oder
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Once
the
payment
is
registered,
confirmation
in
the
form
of
an
electronic
ticket
is
sent
to
the
passenger's
given
e-mail
address.
Nach
erfolgter
Bezahlung
wird
die
Buchungsbestätigung
als
elektronisches
Ticket
an
die
vom
Passagier
angegebene
E-Mail
zugesandt.
ParaCrawl v7.1