Translation of "Peak value" in German

However, the peak value 50 of the next following measuring cycle is correct.
Der Spitzenwert 50 des nächstfolgenden Meßzyklus jedoch stimmt.
EuroPat v2

The absolute ionic current peak value is without any significance.
Der absolute Ionenstromspitzenwert ist ohne Bedeutung.
EuroPat v2

Consequently, the oscillating amplitude of the oscillator has the reference voltage of a diode forward voltage as a peak value.
Die Schwingamplitude des Oszillators hat also als Spitzenwert die Referenzspannung von einer Diodenflußspannung.
EuroPat v2

This CONVERT signal defines a period of time in which the peak value can lie.
Letzteres definiert einen Zeitraum, in welchem der Spitzenwert liegen kann.
EuroPat v2

To that end, the arithmetic average, or the peak value, of these signals can be optionally formed.
Dabei kann wahlweise der arithmetische Mittelwert oder der Spitzenwert dieser Signale gebildet werden.
EuroPat v2

A critical leakage current pulse of 1072 mA (peak value) was measured during flashover.
Dabei wurde als kritischer Ableitstromimpuls beim Überschlag 1072 mA (Scheitelwert) gemessen.
EuroPat v2

Here the signal reaches the lower peak value UDV.
Hier erreicht das Signal den tieferen Scheitelwert û DV .
EuroPat v2

The measuring shape measures the peak value occurring at the secondary side of the transformer.
Die Meßeinrichtung mißt den an der Sekundärseite des Transformators auftretenden Spitzenwert.
EuroPat v2

The amplitude-modulated signal is demodulated, for example by means of a peak value rectifier.
Das amplitudenmodulierte Signal wird beispielsweise mit einem Spitzenwertgleichrichter demoduliert.
EuroPat v2

The peak value therefore also remains low after the expiration of the time span t1.
Daher bleibt auch der Scheitelwert nach Ablauf der Zeitspanne t1 klein.
EuroPat v2

The real power rises from zero and reaches a load-dependent peak value.
Die Wirkleistung steigt von Null an und erreicht einen lastabhängigen Spitzenwert.
EuroPat v2