Translation of "Pelletised" in German

In that case the resulting mixture can be pelletised.
Das resultierende Gemisch kann in diesem Fall pelletiert werden.
EuroPat v2

Moreover, the hydrogenation stage is carried out over a pelletised catalyst.
Weiterhin wird die Hydrierstufe an einem stückigen Katalysator durchgeführt.
EuroPat v2

The crushing strength of the support-free pelletised catalysts can be determined according to DIN 50 106.
Die Druckfestigkeit der trägerfreien stückigen Katalysatoren kann nach DIN 50 106 bestimmt werden.
EuroPat v2

Furthermore, the final feed mixtures can be pelletised (feed pellets).
Ausserdem können die Endfuttermischungen pelletiert werden (Futterpellets).
EuroPat v2

After extrusion, the extrudate can be cooled and pelletised.
Nach der Extrusion kann das Extrudat abgekühlt und zerkleinert werden.
EuroPat v2

Hops must be pelletised before extraction with CO2.
Für die Extraktion mit CO2 muss der Hopfen zuerst pelletiert werden.
ParaCrawl v7.1

Fine-grain wood residues are compressed under high pressure and pelletised, i.e. pressed into a cylindrical shape.
Feinkörnige Holzreste werden unter hohem Druck verdichtet und pelletiert, d.h. in eine zylindrische Form gepresst.
ParaCrawl v7.1

The complete mixture reacted in the extruder until conversion was complete and was then pelletised.
Das gesamte Gemisch reagierte auf dem Extruder bis zur vollständigen Umsetzung aus und wurde anschließend granuliert.
EuroPat v2

Such dusts occur for example in the production and metallurgical treatment of iron, steel and other metals in large amounts and usually have to be removed in expensive and cost-intensive procedures, for example after they have first been pelletised.
Derartige Stäube fallen beispielsweise bei der Herstellung und metallurgischen Verarbeitung von Eisen, Stahl und anderen Metallen in großen Mengen an und müssen üblicherweise, beispielsweise nachdem sie zunächst pelletiert worden sind, in aufwendigen und kostenintensiven Verfahren beseitigt werden.
EuroPat v2

The last-mentioned advantage is very important, since frequent replacement of the catalyst is very costly, even for pelletised catalysts which are employed in a fixed bed.
Der letztere Vorteil ist sehr wichtig, da auch bei stückigen, im Festbett angeordneten Katalysatoren ein häufiger Katalysatorwechsel sehr aufwendig ist.
EuroPat v2

The pelletised catalyst which is used according to the invention consists of pressed powders of Cu, Mn and Al oxides, the Cu content of which is 30.0 to 55.0% by weight, the Mn content of which is 3.0 to 15.0% by weight and the Al content of which is 10.0 to 25.0% by weight, calculated as the metal in each case, wherein all the above data is expressed with respect to the total amount of oxide powder mixture and the balance constitutes oxygen making up 100% by weight.
Der erfindungsgemäß einzusetzende stückige Katalysator besteht aus verpreßten Pulvern von Cu-, Mn- und Al-Oxiden, bei denen der Cu-Anteil 30,0 bis 55,0 Gew.-%, der Mn-Anteil 3,0 bis 15,0 Gew.-% und der Al-Anteil 10,0 bis 25,0 Gew.-%, jeweils gerechnet als Metall, beträgt, wobei alle Angaben auf die Gesamtmenge des Oxidpulvergemisches bezogen sind und der Rest zu 100 Gew.-% Sauerstoff darstellt.
EuroPat v2

The support-free pelletised catalysts can be produced by customary methods by the press-compaction of the metal oxide powders under high pressure, in tabletting or pelletising machines for example, wherein graphite and/or adhesives can also be used in amounts of 0.5 to 3.0% by weight with respect to the total weight of the constituents to be pressed, in order to improve the bonding capacity of the metal oxide particles.
Die Herstellung der trägerfreien stückigen Katalysatoren kann nach gebräuchlichen Methoden durch Verpressen der Metalloxidpulver, beispielsweise auf Tablettieroder Pelletiermaschinen, unter hohem Druck erfolgen, wobei zur Verbesserung des Haftvermögens der Metalloxidpartikel auch Graphit und/oder Klebstoffe in Mengen von 0,5 bis 3,0 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der zu verpressenden Bestandteile, zum Einsatz kommen können.
EuroPat v2

Examples of the pelletised form of the catalysts include tablets, spheres or granules with dimensions of 2 to 10 mm, preferably 3 to 7 mm.
Beispiele für die stückige Form der Katalysatoren sind Tabletten, Kugeln oder Granulate mit Abmessung von 2 bis 10 mm, bevorzugt 3 bis 7 mm.
EuroPat v2

In order to achieve a high stability (service life) the pelletised catalysts must have a crushing strength of 50 to 200 N, preferably 70 to 170 N, as measured on the surface of the shaped bodies.
Um eine hohe Standfestigkeit (Lebensdauer) zu erreichen, müssen die stückigen Katalysatoren eine Druckfestigkeit von 50 bis 200 N, bevorzugt 70 bis 170 N, auf die Formkörperoberfläche aufweisen.
EuroPat v2

In contrast to the aforementioned difficulties, the new pelletised catalysts which are used according to the invention exhibit a high degree of insensitivity to acids and a high degree of insensitivity to pressure, and exhibit a high activity which is not impaired even over a period of one to several years.
Im Gegensatz zu diesen aufgezeigten Schwierigkeiten besitzen die erfindungsgemäß einzusetzenden neuen stückigen Katalysatoren eine hohe Säureunempfindlichkeit, eine hohe Druckunempfindlichkeit und weisen eine hohe Aktivität auf, die auch über einen Zeitraum von ein bis mehreren Jahren nicht nachläßt.
EuroPat v2

The polymer strand was cooled, pelletised, the pellets dried at 80° C. in a vacuum drying cabinet and injection moulded at 280° C. into test pieces of dimensions 127×12×1.6 mm.
Der Polymerstrang wurde gekühlt, granuliert, das Granulat im Vakuumtrockenschrank bei 80°C getrocknet und auf einer Spritzgußmaschine bei 280°C zu Prüfkörpern mit den Abmessungen 127 x 12 x 1,6 mm verspritzt.
EuroPat v2

These subheadings do not cover sliced sugar beet, partly de-sugared, whether or not pelletised either directly by compression or by the addition of a binder (up to 3% by weight), having a sucrose content (including any sucrose contained in the binder) exceeding 10% by weight by reference to the dry matter (subheading 1212 91 10 or 1212 91 90).
Nicht hierher gehören z.B. Zuckerrübenschnitzel, teilweise entzuckert, auch durch unmittelbares Pressen oder nach Zusatz eines Bindemittels (nicht mehr als 3 GHT) pelletiert, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich solcher die gegebenenfalls aus dem Bindemittel stammt), bezogen auf den Trockenstoff, von mehr als 10 GHT (Unterposition 1212 91 10 oder 1212 91 90).
EUbookshop v2

Related phrases