Translation of "Penicillamine" in German

Whenever the five ring in the 4-position is substituted by a carboxyl group, penicillamine is the resultant product.
Ist der Fünfring in 4-Stellung durch eine Carboxyl­gruppe substituiert, entsteht Penicillamin.
EuroPat v2

Moreover, the immediate conversion of the tetramethyl-thiazolidine-4-carbonitrile into the salts of the penicillamine did not succeed.
Die unmittelbare Überfüh­rung des Tetramethyl-thiazolidin-4-carbonitrils in die Salze des Penicillamins ist nicht gelungen.
EuroPat v2

After cooling, the yield of penicillamine .
Nach dem Abkühlen bestimmt man die Ausbeute an Penicill­amin .
EuroPat v2

This medication should never be used with penicillamine.
Dieses Medikament sollte niemals zusammen mit Penicillamin angewendet werden.
ParaCrawl v7.1

These might be Penicillamine or EDTA.
Beispiel hierauf sind Penicillamin oder EDTA.
ParaCrawl v7.1

As with other anti-copper agents such as penicillamine, your symptoms may get worse after starting the treatment.
Wie mit anderen gegen Kupfer wirksamen Arzneimitteln wie Penicillamin können sich Ihre Symptome nach Behandlungsbeginn verschlimmern.
ELRC_2682 v1

The penicillamine acts as a chelating agent to remove the excess copper from your system.
Das Penicillamin agiert als Chelatbildner um das überschüssige Kupfer aus ihrem Körper zu entfernen.
OpenSubtitles v2018

Go treat with Penicillamine.
Behandeln Sie ihn mit Penicillamin.
OpenSubtitles v2018

The invention relates to a process for the ring cleavage of 2-isopropyl-5,5-dimethylthiazolidine compounds into penicillamine or its derivatives or salts.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Ringspaltung von 2-Isopropyl-5,5-dimethylthiazolidinverbindungen zu Penicillamin bzw. dessen Derivaten oder Salzen.
EuroPat v2

For this purpose, the conversion into an acyl derivative of the penicillamine or of the 2,2-disubstituted-5,5-dimethylthiazolidine-4-carboxylic acid is particularly suitable.
Insbesondere kommt hierfür die Überführung in ein Acylderivat des Penicillamins oder der 2,2-disubstituierten-5,5-di­methyl-thiazolidin-4-carbonsäuren in Frage.
EuroPat v2

They are also starting materials for the production of sulfur containing amino acids such as cysteine and penicillamine.
Sie sind Ausgangssubstanzen für die Erzeugung von Schwefel enthaltenden Aminosäuren, wie Cystein und Penicillamin.
EuroPat v2

Two patients of a series of 16 died from hepatic decompensation and advanced portal hypertension after being changed from penicillamine to zinc therapy.
Zwei Patienten von insgesamt 16 verstarben an hepatischer Dekompensation und fortgeschrittener portaler Hypertonie nach einem Wechsel von einer Penicillamin- zu einer Zinktherapie.
ELRC_2682 v1

If you are currently treated with another anti-copper agent, for example, penicillamine, your doctor may add Wilzin before stopping the initial treatment.
Wenn Sie momentan mit einem anderen gegen Kupfer wirksamen Arzneimittel behandelt werden, beispielsweise mit Penicillamin, kann Ihr Arzt Ihnen zusätzlich Wilzin geben, bevor Sie die ursprüngliche Behandlung absetzen.
ELRC_2682 v1

If you have been prescribed Wilzin with another anti-copper agent, such as penicillamine, keep an interval of at least 1 hour between the two medicines.
Wenn Ihnen Wilzin in Kombination mit einem anderen gegen Kupfer wirksamen Arzneimittel wie Penicillamin verschrieben wurde, halten Sie zwischen der Einnahme der beiden Arzneimittel einen zeitlichen Abstand von mindestens 1 Stunde ein.
ELRC_2682 v1

The duration of treatment with penicillamine must be evaluated taking into account the urinary arsenic laboratory values.
Die Dauer der Behandlung mit Penicillamin muss unter Berücksichtigung der Laborwerte für Arsen im Urin festgelegt werden.
ELRC_2682 v1

Cuprior is given to adults, adolescents and children aged 5 years and over who cannot tolerate another medicine that is used to treat this disease, called penicillamine.
Cuprior wird Erwachsenen, Jugendlichen und Kindern im Alter von 5 Jahren und älter verschrieben, die ein anderes Arzneimittel namens Penicillamin, das zur Behandlung von Morbus Wilson angewendet wird, nicht vertragen können.
ELRC_2682 v1

Patients should be closely monitored for muscle-related symptoms if Odomzo is used in combination with certain medicinal products that may increase the potential risk of developing muscle toxicity (e.g. CYP3A4 inhibitors, chloroquine, hydroxychloroquine, fibric acid derivatives, penicillamine, zidovudine, niacin and HMG-CoA reductase inhibitors) (see section 4.5).
Die Patienten sind engmaschig im Hinblick auf muskuläre Symptome zu überwachen, wenn Odomzo in Kombination mit bestimmten Arzneimitteln angewendet wird, die das potenzielle Risiko für muskuläre Toxizitäten erhöhen (z. B. CYP3A4-Inhibitoren, Chloroquin, Hydroxychloroquin, Fibrinsäurederivate, Penicillamin, Zidovudin, Niacin und HMG-CoA-Reduktase-Inhibitoren) (siehe Abschnitt 4.5).
ELRC_2682 v1