Translation of "Pension adequacy" in German

This would make a decisive contribution to pension adequacy and sustainability.
Außerdem würde dies einen entscheidenden Beitrag zur Angemessenheit und Nachhaltigkeit der Altersversorgung leisten.
TildeMODEL v2018

The issues of pension adequacy and sustainability need to be considered jointly.
Daher müssen Angemessenheit und Nachhaltigkeit der Alterssicherung gemeinsam betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

This is one of the main conclusions of a new report on pension adequacy.
So lautet eine der zentralen Schlussfolgerungen eines aktuellen Berichts über angemessene Renten.
TildeMODEL v2018

Another section is devoted to the topic of ‘safeguarding pension adequacy’.
Auch dem Thema „Alterssicherung“ wird ein Abschnitt gewidmet.
ParaCrawl v7.1

This may raise issues of pension adequacy and increase old-age poverty.
Dies könnte Fragen nach der sozialen Tragfähigkeit aufwerfen und zu einem Anstieg der Altersarmut führen.
TildeMODEL v2018

The reformed pension systems increase adequacy risks for a considerable number of workers.
Mit den reformierten Vorsorgesystemen steigt für eine beträchtliche Zahl der Beschäftigten das Risiko unzureichender Altersversorgung.
TildeMODEL v2018

Pension adequacy and affordability is one of the most important social policy changes of our times.
Die Angemessenheit und Bezahlbarkeit von Rentenleistungen ist eines der wichtigsten sozialpolitischen Themen unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

Ageing means that pension adequacy increasingly depends on more people working – and working longer.
Bedingt durch die Bevölkerungsalterung ist die Angemessenheit der Renten in immer stärkerem Maße davon abhängig, dass mehr Menschen arbeiten – und dass sie länger arbeiten.
TildeMODEL v2018

Future pension adequacy will rest on a combination of returns in financial markets and labour markets delivering opportunities for longer and less broken contributory careers.
Ausschlaggebend für die zukünftige Angemessenheit der Pensionen und Renten wird eine Kombination aus Finanzmarkterträgen und Arbeitsmärkten sein, die es den Menschen erlauben, Beitragszeiten über einen längeren Zeitraum und mit weniger Unterbrechungen zu sammeln.
TildeMODEL v2018

Low participation in voluntary pension savings schemes and the absence of occupational pension schemes create risks for future pension adequacy.
Da Systeme der freiwilligen Altersvorsorge kaum genutzt werden und es an betrieblichen Altersversorgungssystemen mangelt, ist die zukünftige Angemessenheit der Renten gefährdet.
TildeMODEL v2018

The self-employed and those in atypical employment also experience higher pension adequacy risks and lower coverage of occupational pensions.
Auch selbständig Erwerbstätige und Personen in atypischen Beschäftigungs­verhältnissen sind größeren Risiken aufgrund unzureichender Altersversorgung und geringerer Abdeckung durch betriebliche Altersvorsorge ausgesetzt.
TildeMODEL v2018

Moreover, as life expectancy is increasing faster than foreseen and people fail to work longer, there is a risk that pension adequacy will fall.
Da die Lebenserwartung rascher als erwartet steigt, die Menschen aber nicht länger erwerbstätig sind, besteht die Gefahr, dass die Renten künftig weniger angemessen sind.
TildeMODEL v2018

As pensions increasingly depend on life-time earnings-related contributions, pension adequacy will depend on the ability of labour markets to deliver opportunities for longer and more complete contributory careers.
Da die Renten zunehmend von einkommensbezogenen Beiträgen abhängen, die während des ganzen Lebens gezahlt werden, wird die Angemessenheit der Renten von der Fähigkeit der Arbeitsmärkte abhängen, Möglichkeiten für den Erwerb längerer und möglichst lückenloser rentenrechtlicher Zeiten anzubieten.
TildeMODEL v2018

Preserving the positive trend in employment, especially of older workers, is therefore essential, also with a view to preserving public pension system adequacy and sustainability.
Deshalb ist es – auch im Hinblick auf die Erhaltung angemessener Leistungen und auf die Nachhaltigkeit des öffentlichen Rentensystems – wichtig, dass sich der positive Beschäftigungstrend, insbesondere bei älteren Arbeitnehmern, fortsetzt.
TildeMODEL v2018

Reports are built on common objectives relating to the pension systems' adequacy, financial sustainability and their capacity to respond to changing needs.
Grundlage der Berichte sind gemeinsam festgelegte Ziele hinsichtlich der Angemessenheit der Rentensysteme, ihrer finanziellen Tragfähigkeit und ihrer Fähigkeit, auf sich verändernde Bedürfnisse zu reagieren.
TildeMODEL v2018

It is important to ensure full coverage and to monitor pension adequacy notably for women and low wage earners.
Es ist wichtig, dafür zu sorgen, dass es eine Altersvorsorge für alle gibt, und die Angemessenheit der Renten zu beobachten, insbesondere derjenigen von Frauen und Geringverdienern.
TildeMODEL v2018

The pension reforms adopted by Member States in 2015-2016 reflect a growing recognition of the need to accompany sustainability-enhancing reforms with flanking measures to safeguard pension adequacy.
Die von den Mitgliedstaaten in den Jahren 2015-2016 beschlossenen Rentenreformen belegen, dass die Erkenntnis wächst, dass neben den zur Verbesserung der Tragfähig­keit eingeleiteten Reformen flankierende Maßnahmen zur Erhaltung eines ange­messenen Rentenniveaus notwendig sind.
TildeMODEL v2018

The report looks at the pension adequacy analysis from a broader and more multi-dimensional perspective.
In dem Bericht wird die Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe aus einer umfassenderen und mehrdimensionalen Perspektive untersucht.
TildeMODEL v2018

However, delivery on common objectives - fighting poverty and social exclusion, ensuring pension adequacy and sustainability, ensuring equitable access to health and long-term care – remains a challenge.
Die Erzielung von Ergebnissen bezüglich gemeinsamer Ziele – Bekämpfung von Armut und gesellschaftlicher Ausgrenzung, Sicherung angemessener und tragfähiger Renten, Gewährleistung gerechten Zugangs zur Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege – bleibt jedoch eine Herausforderung.
TildeMODEL v2018

Safer, more efficient occupational pensions will contribute to pension adequacy and sustainability by enhancing the contribution of complementary retirement savings to retirement incomes.
Eine sicherere und effizientere betriebliche Altersversorgung wird zur Angemessenheit und langfristigen Finanzierbarkeit der Renten beitragen, da sie den Beitrag der ergänzenden Altersversorgung zum Renteneinkommen steigert.
TildeMODEL v2018

In particular, they stress that tackling the challenge of pension adequacy will require determined efforts to promote longer and healthier working lives through employment and industrial relations policies.
In diesen Aussagen wird insbesondere hervorgehoben, dass es im Hinblick auf die Angemessenheit der Pensions- und Rentenleistungen zielgerichteter Bemühungen bedarf, um durch beschäftigungspolitische und zwischen den Sozialpartnern vereinbarte Maßnahmen ein längeres und gesünderes Arbeitsleben zu fördern.
TildeMODEL v2018

Thus the issues of pension adequacy, sustainability and modernisation need to be considered jointly.
Man kommt also nicht umhin, Angemessenheit der Renten, Nachhaltigkeit und Modernisierung als Gesamtkomplex zu betrachten.
TildeMODEL v2018

Unless people, as they live longer, also stay longer in employment, either pension adequacy is likely to suffer or an unsustainable rise in pension expenditure may occur.
Wenn die Menschen nicht länger im Erwerbsleben bleiben, da sie auch länger leben, wird darunter entweder die Angemessenheit der Altersversorgung leiden oder es könnte zu einem untragbaren Anstieg der Pensions- und Rentenausgaben kommen.
TildeMODEL v2018

The effects of reforms on pension adequacy should be monitored carefully to protect older citizens from poverty (notably older women), provide an adequate standard of living, avoid unforeseen pressure on public finances, and maintain the confidence of citizens.
Die Auswirkungen der Reform auf die Angemessenheit der Renten müssen sorgfältig überwacht werden, um ältere Menschen (insbesondere Frauen) vor Armut zu schützen, einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, unvorhergesehene Belastungen für die öffentlichen Finanzen zu vermeiden und das Vertrauen der Bürger zu bewahren.
TildeMODEL v2018

After a wave of reforms focusing on higher retirement ages, recent pension reforms present a more diverse picture, including measures to safeguard pension adequacy through minimum guarantees and indexation.
Nach einer Welle von Reformen, in deren Mittelpunkt die Erhöhung des Rentenalters stand, bieten die jüngsten Rentenreformen ein komplexeres Bild, das u. a. Maßnahmen zur Sicherung eines angemessenen Rentenniveaus durch Mindestgarantien und Indexierung umfasst.
TildeMODEL v2018