Translation of "Pentasaccharide" in German
Synthetic
heparins,
such
as
the
pentasaccharide
fondaparinux,
also
have
an
indirect
effect
via
antithrombin.
Auch
synthetische
Heparine,
wie
das
Pentasaccharid
Fondaparinux
wirken
indirekt
über
Antithrombin.
EuroPat v2
The
pentasaccharide
LNFP
I
thus
showed
a
strong,
yet
dose-dependant
inhibitory
action
against
listeria
bacteria.
Das
Pentasaccharid
LNFP
I
zeigte
somit
eine
starke,
allerdings
dosisabhängige
Hemmwirkung
gegen
Listerien.
EuroPat v2
The
trisaccharides
(C18
H32
O16),
raffinose,
which
is
concentrated
in
molasses,
and
gentianose
and
melecitose,
the
tetrasaccharide
stachyose
found
in
the
seeds
of
many
leguminous
plants
and
the
pentasaccharide
verbascose
do
not
reduce
Fehling's
solution
and
are
only
accessible
to
a-C-methylolation
according
to
the
invention
if
they
are
first
completely
or
partly
hydrolyzed,
for
example
in
a
one-pot
process,
e.g.
as
described
in
Example
12,
variation
c,
into
galactose,
glucose
and
fructose
or
fructose
and
gentiobiose,
or
glucose
and
fructose
or
galactose,
glucose
and
fructose.
EXAMPLE
15
Die
Trisaccharide
(C
18
H
32
O
16)
Raffinose,
die
in
der
Melasse
angereichert
ist,
Gentianose
und
Melecitose,
das
Tetrasaccharid
Stachyose,
die
sich
im
Samen
vieler
Leguminosen
findet
und
das
Pentasaccharid
Verbascose
reduzieren
Fehling'sche
Lösung
nicht
und
sind
der
erfindungsgemäßen
a-C-Methylolierung
erst
dann
zugänglich,
wenn
sie
z.
B.
in
Form
eines
Eintopfverfahrens,
zunächst
der
totalen
oder
partiellen
Hydrolyse
z.
B.
gemäß
Beispiel
11,
Variante
c,
in
Galactose,
Glucose
und
Fructose
bzw.
Fructose
und
Gentiobiose
bzw.
Glucose
und
Fructose
bzw.
Galactose,
Glucose
und
Fructose
unterworfen
werden.
EuroPat v2
The
trisaccharides
(C18
H32
O16),
raffinose,
which
is
concentrated
in
molasses,
and
gentianose
and
melecitose,
the
tetrasaccharide
stachyose
found
in
the
seeds
of
many
leguminous
plants
and
the
pentasaccharide
verbascose
do
not
reduce
Fehling's
solution
and
are
only
accessible
to
a-C-methylolation
according
to
the
invention
if
they
are
first
completely
or
partly
hydrolyzed,
for
example
in
a
one-pot
process,
e.g.
as
described
in
Example
12,
variation
c,
into
galactose,
glucose
and
fructose
or
fructose
and
gentiobiose,
or
glucose
and
fructose
or
galactose,
glucose
and
fructose.
Die
Trisaccharide
(C
18
H
32
O
16)
Raffinose,
die
in
der
Melasse
angereichert
ist,
Gentianose
und
Melecitose,
das
Tetrasaccharid
Stachyose,
die
sich
im
Samen
vieler
L
eguminosen
findet
und
das
Pentasaccharid
Verbascose
reduzieren
Fehling'sche
Lösung
nicht
und
sind
der
er-
fi
ndungsgemäßen
a-C-Methylolierung
erst
dann
zugäng-
l
ich,
wenn
sie
z.B.
in
Form
eines
Eintopfverfahrens,
zunächst
der
totalen
oder
partiellen
Hydrolyse
z.B.
gemäß
Beispiel
12,
Variante
c,
in
Galactose,
Glucose
und
Fructose
bzw.
Fructose
und
Gentiobiose
bzw.
Glucose
und
Fructose
bzw.
Galactose,
Glucose
und
Fructose
unterworfen
werden.
EuroPat v2
The
hemocompatible
coating
directly
covering
the
stent
includes
preferably
of
heparin
of
native
origin
and
also
of
synthetically
produced
derivatives
with
different
degrees
of
sulfation
and
acetylation
in
the
molecular
weight
range
from
the
pentasaccharide
responsible
for
the
antithrombotic
effect
up
to
the
standard
molecular
weight
of
commercially
available
heparin,
heparan
sulfates
and
their
derivatives,
oligo-
and
polysaccharides
of
the
erythrocyte
glycocalix
reproducing
perfectly
the
athrombogenic
surface
of
erythrocytes,
since
here
in
contrast
to
phosphorylcholine
the
real
contact
between
blood
and
erythrocyte
surface
takes
place,
oligosaccharides,
polysaccharides,
completely
desulfated
and
N-reacetylated
heparin,
desulfated
and
N-reacetylated
heparin,
N-carboxymethylated
and/or
partially
N-acetylated
chitosan,
polyacrylic
acid,
polyvinylpyrrolidone
and/or
polyethylene
glycol
as
well
as
compositions
of
these
substances.
Die
den
Stent
unmittelbar
bedeckende
hämokompatible
Schicht
besteht
bevorzugt
aus
Heparin
nativen
Ursprungs
als
auch
synthetisch
hergestellter
Derivate
unterschiedlicher
Sulfatierungsgrade
und
Acteylierungsgrade
im
Molekulargewichtsbereich
von
den
für
die
antithrombotische
Wirkung
verantwortlichen
Pentasaccharides
bis
zum
Standardmolekulargewicht
des
käuflichen
Heparins,
Heparansulfaten
und
dessen
Derivate,
Oligo-
und
Polysaccharide
der
Erythrocytenglycolcalix,
die
in
perfekter
Weise
die
athrombogene
Oberfläche
der
Erythrocyten
wiedergeben,
da
hier
im
Gegensatz
zum
Phosphorylcholin
der
tatsächliche
Kontakt
von
Blut
und
Erythrocytenoberfläche
stattfindet,
Oligosacchariden,
Polysacchariden,
vollständig
desulfatiertem
und
N-reacetyliertem
Heparin,
desulfatiertem
und
N-reacetyliertem
Heparin,
N-carboxymethyliertem
und/oder
partiell
N-acetyliertem
Chitosan,
Polyacrylsäure,
Polyvinylpyrrolidon,
und
Polyethylenglykol
und/oder
Mischungen
dieser
Substanzen.
EuroPat v2
Thrombin
can
also
be
inhibited
by
binding
to
specific
heparin
structures,
but
which
are
not
present
on
a
pentasaccharide,
which
only
has
5
saccharide
units.
Auch
Thrombin
kann
durch
die
Bindung
an
spezifische
Heparin-Strukturen
inhibiert
werden,
die
jedoch
auf
einem
nur
5
Saccharideinheiten
aufweisenden
Pentasaccharid
nicht
vorhanden
sind.
EuroPat v2
A
fully
synthetic
form
of
this
pentasaccharide
(fondaparinux)
is,
like
UFH
or
LMWH,
used
for
medicamentous
inhibition
of
coagulation
capacity.
Eine
vollständig
synthetische
Form
dieses
Pentasaccharids
(Fondaparinux)
wird
ebenso
wie
UFH
oder
LMWH
zur
medikamentösen
Hemmung
der
Gerinnungsfähigkeit
eingesetzt.
EuroPat v2
For
the
activity
of
the
pentasaccharide
onto
the
plasmatic
coagulation
basically
the
sulphate
group
on
C6
is
made
responsible,
in
smaller
proportion
also
the
other
functional
groups.
Für
die
Wirkung
des
Pentasaccharids
auf
die
plasmatische
Gerinnung
wird
allerdings
hauptsächlich
die
Sulfatgruppe
am
C6
verantwortlich
gemacht,
in
geringerem
Maße
auch
die
anderen
funktionellen
Gruppen.
EuroPat v2
Preferably
the
hemocompatible
layer
comprises
heparin
of
native
origin
of
regioselectively
synthesized
derivatives
of
different
sulphation
coefficients
(sulphation
degrees)
and
acylation
coefficients
(acylation
degrees)
in
the
molecular
weight
range
of
the
pentasaccharide
which
is
responsible
for
the
antithrombotic
activity,
up
to
the
standard
molecular
weight
of
the
purchasable
heparin
of
13
kD,
heparansulphate
and
its
derivatives,
oligo-
and
polysaccharides
of
the
erythrocytic
glycocalix,
desulphated
and
N-reacetylated
heparin,
N-carboxymethylated
and/or
partially
N-acetylated
chitosan
as
well
as
mixtures
of
these
substances.
Bevorzugt
besteht
die
hemokompatible
Schicht
aus
Heparin
nativen
Ursprungs
regioselektiv
hergestellter
Derivate
unterschiedlicher
Sulfatierungsgrade
und
Acylierungsgrade
im
Molekulargewichtsbereich
des
für
die
antithrombotische
Wirkung
verantwortlichen
Pentasaccharides
bis
zum
Standardmolekulargewicht
des
käuflichen
Heparins
von
ca.
13kD,
Heparansulfate
und
seine
Derivate,
Oligo-
und
Polysaccharide
der
Erythrocytenglycocalix,
desulfatiertes
und
N-reacetyliertes
Heparin,
N-carboxymethyliertes
und/oder
partiell
N-acetyliertes
Chitosan
sowie
aus
Mischungen
dieser
Substanzen.
EuroPat v2
The
raffinose
family
of
oligosaccharides
(RFOs)
is
alpha-galactosyl
derivatives
of
sucrose,
and
the
most
common
are
the
trisaccharide
raffinose,
the
tetrasaccharide
stachyose,
and
the
pentasaccharide
verbascose.
Die
Raffinose-Familie
von
Oligosacchariden
(RFOs)
ist
Alpha-Galactosyl-Derivate
von
Saccharose
und
die
gebräuchlichsten
sind
das
Trisaccharid
Raffinose,
das
Tetrasaccharid
Stachyose
und
das
Pentasaccharid
Verbascose.
ParaCrawl v7.1
Suitable
polysaccharides
include,
for
example,
di-,
tri-,
tetra-
and
pentasaccharides.
Geeignet
Polysaccharide
umfassen
z.B.
Di-,
Tri-,
Tetra-
und
Pentasaccharide.
EuroPat v2
Pentasaccharides
such
as
fondaparinux
selectively
inhibit
factor
Xa
and
show
no
thrombin
inhibition
at
all.
Pentasaccharide
wie
Fondaparinux
hemmen
selektiv
Faktor
Xa
und
zeigen
gar
keine
Thrombinhemmung.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
this
invention,
saccharide
acceptors
will
be
understood
as
meaning
typically
mono-
and
oligosaccharides
such
as
mono-,
di-,
tri-,
tetra-
and
pentasaccharides.
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
werden
unter
Sacchariden
als
Akzeptoren
beispielsweise
Mono-und
Oligosaccaride
wie
Mono-,
Di-,
Tri-,
Tetra-
und
Pentasaccharide
verstanden.
EuroPat v2
They
may
typically
be
protected
mono-
and
oligosaccharides,
such
as
mono-,
di-,
tri-,
tetra-
and
pentasaccharides.
Es
kann
sich
zum
Beispiel
um
geschützte
Mono-
und
Oligosaccharide
handeln,
wie
zum
Beispiel
Mono-,
Di-,
Tri-,
Tetra-
und
Pentasaccharide.
EuroPat v2
Other
substances
have
a
highly
specific
effect,
i.e.,
inhibit
either
thrombin
(e.g.,
hirudin,
dabigatran,
melagatran)
or
factor
Xa
(e.g.,
pentasaccharides
such
as
fondaparinux,
rivaroxaban).
Andere
Substanzen
wirken
hochspezifisch,
hemmen
also
entweder
Thrombin
(z.B.
Hirudin,
Dabigatran,
Melagatran)
oder
Faktor
Xa
(z.B.
Pentasaccharide
wie
Fondaparinux,
Rivaroxaban).
EuroPat v2
Also,
indirect
factor
Xa
inhibitors,
which
function,
for
example,
via
antithrombin,
such
as
unfractionated
or
low
molecular
weight
heparins,
orgaran
or
pentasaccharides
such
as
fondaparinux
bear
no
influence,
either.
Ebenfalls
ohne
Einfluss
sind
indirekte,
z.B.
über
Antithrombin
wirkende
FaktorXa-Inhibitoren,
wie
unfraktionierte
oder
niedermolekuare
Heparine,
Orgaran
oder
Pentasaccharide
wie
Fondaparinux.
EuroPat v2
Unfractionated
heparins
(UFHs)
and
fractionated
heparins,
heparin
derivatives,
heparinoids
and
pentasaccharides
differ
in
their
anticoagulatory
action.
Unfraktionierte
Heparine
(UFH)
und
fraktionierte
Heparine,
Heparinderivate,
Heparinoide
bzw.
Pentasaccharide
unterscheiden
sich
in
ihrer
antikoagulatorischen
Wirkung.
EuroPat v2
The
sugar
particularly
can
be
sucrose,
lactose,
glucose,
dextrose,
maltose,
fructose,
disaccharides,
trisaccharides,
tetrasaccharides,
pentasaccharides,
hexasaccharides
and
higher
oligo-
or
polysaccharides
or
sugar
materials,
such
as
sorbitol
or
their
mixtures.
Insbesondere
können
Zucker
wie
Saccharose,
Lactose,
Glucose,
Dextrose,
Maltose,
Fructose,
Disaccharide,
Trisaccharide,
Tetrasaccharide,
Pentasaccharide,
Hexasaccharide
und
höhere
Oligo-
oder
Polysaccharide
oder
Zuckerstoffe
wie
Sorbitol
oder
deren
Mischungen
verwendet
werden.
EuroPat v2