Translation of "Perceived conflict of interest" in German

The same applies where they find themselves in a situation that might objectively be perceived as a conflict of interest.
Das Gleiche gilt, wenn sie sich in einer Situation befinden, die objektiv als Interessenkonflikt angesehen werden könnte.
DGT v2019

They shall also take appropriate measures to prevent conflict of interest from arising in the functions under their responsibility and to address situations which may objectively be perceived as a conflict of interest.
Ferner ergreifen sie geeignete Maßnahmen um zu verhindern, dass Interessenkonflikte bezüglich der in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Aufgaben entstehen, und um Situationen abzuhelfen, die objektiv als Interessenkonflikt wahrgenommen werden könnten.
TildeMODEL v2018

The Board members have taken care to fully respect the distinction between their roles as Commission officials and as members of the Board, using the possibility to opt out from decision making whenever there was the risk of a (perceived) conflict of interest.
Sie achten stets darauf, dass sie die Unterscheidung zwischen ihrer Rolle als Kommissionsbeamte und ihrer Rolle als Ausschussmitglieder in vollem Umfang wahren und machen im Fall eines (vermeintlichen) Interessenkonflikts von der Möglichkeit Gebrauch, nicht an der Beschlussfassung teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

Following a high-profile campaign coordinated on the crit-geog-forum mailing list and focused specifically on a perceived conflict of interest between the arms trade and academic publishing, on June 1, 2007 Reed Elsevier announced that it would be exiting the business during the second half of that year.
Infolge einer Kampagne, die von der Mailingliste crit-geog-forum koordiniert wurde und auf einen wahrgenommenen Interessenkonflikt zwischen dem Waffenhandel und dem akademischen Verlagswesen abzielte, kündigte Reed Elsevier am 1. Juni 2007 an, sich in der zweiten Hälfte dieses Jahres aus der Rüstungsindustrie zurückzuziehen.
WikiMatrix v1

The fact that Jaki is head of the parliamentary commission of inquiry into "reprivatisation" cases in Warsaw was also perceived as a conflict of interest and displeasing to the Varsovians.
Die Tatsache, dass Jaki dem parlamentarischen Untersuchungsausschuss über die Rückprivatisierungsaffären in Warschau vorsteht, mag auch als Befangenheit betrachtet worden sein und den Warschauern missfallen haben.
ParaCrawl v7.1

Students will respond appropriately when confronted with moral and ethical dilemmas and recognize the conflict of interest or perceived conflict of interest.
Die Studenten werden entsprechend reagieren, wenn sie mit moralischen und ethischen Dilemmata konfrontiert und Interessenkonflikte oder vermeintlichen Interessenkonflikt erkennen.
ParaCrawl v7.1

No one should take part in, or seek to influence, a decision if this may give rise to an actual or perceived conflict of interest.
Niemand nimmt an Entscheidungen teil oder bemüht sich, Einfluss in Angelegenheiten zu erlangen, die Anlass zu einem tatsächlichen oder vermeintlichen Interessenkonflikt geben könnten.
ParaCrawl v7.1

In considering proposals, the Trustees will also take into consideration any perceived conflict of interest of the proposers or recipients.
Bei der Prüfung der Vorschläge wird das Kuratorium auch etwaige mögliche Interessenskonflikte der Antragsteller/innen oder Begünstigten berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

The sections below describe some of the areas in which real or perceived conflicts of interest may arise.
Die nachstehenden Abschnitte beschreiben einige der Bereiche, in denen echte oder anscheinende Interessenkonflikte entstehen könnten.
ParaCrawl v7.1

The parties involved recognise that the area of conflicts of interests is complex, and requires managing a variety of scenarios as well as public perception of ‘factual' and ‘perceived' conflicts of interests.
Darüber hinaus müsse die öffentliche Wahrnehmung „tatsächlicher“ und „als solche wahrgenommener“ Interessenkonflikte bedacht werden.
ELRC_2682 v1

To identify and correctly manage risk of actual or perceived conflict of interests, Union bodies should be required to adopt rules on the prevention and management of conflict of interests.
Damit mutmaßliche oder tatsächliche Interessenkonflikte festgestellt und ordnungsgemäß behoben werden können, sollte von den Unionseinrichtungen verlangt werden, dass sie Vorschriften zur Vermeidung von und zum Umgang mit Interessenkonflikten festlegen.
DGT v2019

Where the hearing officer perceives a conflict of interests in the performance of his or her functions, the hearing officer should cease from acting on a case.
Stellt ein Anhörungsbeauftragter fest, dass er sich bei der Erfüllung seiner Aufgaben in einem Interessenkonflikt befindet, so sollte er die Arbeit in der betreffenden Sache einstellen.
DGT v2019

Real or perceived conflicts of interest in the procurement process should be avoided in the first instance, and where unavoidable or inadvertent, promptly disclosed.
Echte oder anscheinende Interessenkonflikte im Beschaffungsprozess sollten von Vorneherein vermieden und, falls sie unvermeidlich oder unbeabsichtigt sind, sofort offen gelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Whenever possible, we avoid real or perceived conflicts of interest, and disclose them to affected parties when they do exist.
Wenn immer möglich vermeiden wir echte oder vermeintliche Interessenskonflikte, und legen solche, wenn sie existieren, den betroffenen Parteien gegenüber offen.
ParaCrawl v7.1

The state authority must be free of real but possibly also (wrongly assumed) perceived conflicts of interest.
Die Staatsgewalt muss also frei sein von echten, aber auch von (möglicherweise falsch) wahrgenommen Interessenskonflikten.
ParaCrawl v7.1