Translation of "Perceived positively" in German

Our well lighted and comfortable room will be perceived most positively by your participants.
Unsere heller und angenehmer Raum wird von Ihren Teilnehmern besonders positiv wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

This additional contact is positively perceived by the insured and strengthens customer loyalty.
Dieser zusätzliche Kontakt wird vom Versicherten als positiv empfunden und stärkt die Kundenbindung.
ParaCrawl v7.1

The current debates in Germany and France were perceived positively in Accra.
Die gegenwärtigen Debatten in Deutschland und Frankreich wurden in Accra positiv wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

That is why the controversial Treaty of Lisbon may be perceived positively from the perspective of local authorities.
Deshalb könnte der umstrittene Vertrag von Lissabon aus Sicht der lokalen Gemeinschaften positiv erscheinen.
Europarl v8

His role is perceived positively by the parties involved, at both national and local level.
Die Beteiligten auf nationaler und lokaler Ebene stehen der Aufgabe der Koordinatoren positiv gegenüber.
TildeMODEL v2018

Members of the own group are perceived more positively and are preferred over the members of an external group.
Mitglieder der eigenen Gruppe werden positiver wahrgenommen und werden gegenüber den Mitgliedern einer externen Gruppe bevorzugt.
CCAligned v1

This added value of the meetings is always perceived very positively by the participants.
Damit bietet der Kongress einen echten Mehrwert, den die Teilnehmer stets als sehr positiv empfinden.
ParaCrawl v7.1

Adopting this type of standard within European Union trade policy will lead to the latter being perceived positively by citizens and also to an improvement in the EU's relations with its partners.
Die Aufnahme derartiger Normen in die Handelspolitik der Europäischen Union wird dazu führen, dass Letztere von den Bürgerinnen und Bürgern als positiv empfunden wird, und wird auch zu einer Verbesserung der Beziehungen der EU mit ihren Partnern führen.
Europarl v8

I agree with the rapporteur that if the phenomenon of globalisation is to be positively perceived, it must benefit as many stakeholders as possible, including small and medium-sized enterprises.
Wie die Berichterstatterin bin auch ich der Meinung, dass die Globalisierung nur dann als positiv empfunden wird, wenn sie möglichst vielen Akteuren, nicht zuletzt den mittelständischen Unternehmen, Vorteile bringt.
Europarl v8

The risk capital adaptation was also positively perceived as an important signal for private investors.
Auch die Anpassungen im Bereich der Risikokapitalinvestitionen wurden positiv aufgenommen und als wichtiges Signal für private Investoren gewertet.
TildeMODEL v2018

Are there any impact assessment studies to assess the result of programmes to resettle Tibetan nomads and to assess if this process is perceived positively or negatively from the local population?
Gibt es Studien, in denen die Ergebnisse der Programme zur Ansiedlung tibetischer Nomaden bewertet werden und in denen untersucht wird, ob dieser Prozess von der Bevölkerung positiv oder negativ wahrgenommen wird?
TildeMODEL v2018

In general, this is positively perceived, but BEREC’s effectiveness is at times questioned.
Dies wird im Allgemeinen positiv wahrgenommen, lediglich die Wirksamkeit des GEREK wird zeitweise in Frage gestellt.
TildeMODEL v2018

It was confirmed that abolishing of the paper-based application process had a positive impact on the management, and was perceived positively by the target audience of the DPIP.
Es wurde bestätigt, dass die Abschaffung des Antragsverfahrens in Papierform einen positiven Effekt auf die Verwaltung hatte und dass dies von dem Zielpublikum des Programms positiv wahrgenommen wurde.
TildeMODEL v2018

A survey carried out by the shuttle drivers showed that the service was very positively perceived by users (local residents, tourists, shop-owners).
Eine von den Busfahrern durchgeführte Erhebung hat gezeigt, dass der Dienst bei den Betroffenen (Einheimischen, Touristen, Ladenbesitzern) auf ein sehr positives Echo stieß.
EUbookshop v2

The clarity of the policy issues discussed and involvement of all relevant stakeholders were perceived most positively.
Am positivsten wurden die Klarheit der zur Diskussion gestellten Themen sowie die Beteiligung aller relevanten politischen Akteure wahrgenommen.
EUbookshop v2

This is perceived quite positively by the operator because he acquires an acoustic report with respect to the function of the motor vehicle door lock.
Diese wird von der Bedienungsperson durchaus positiv empfunden, weil sie eine akustische Rückmeldung hinsichtlich der Funktion des Kraftfahrzeug-Türverschlusses erhält.
EuroPat v2

Mobile and flexible work arrangements usually possible Developments such as flexible working hours or home offices are perceived positively by the majority of respondents.
Der digitale Wandel in der Arbeitswelt beinhaltet auch Entwicklungen, die mehrheitlich positiv wahrgenommen werden, wie die Arbeit in Smart Workplaces oder im Home Office.
ParaCrawl v7.1

Stronger in budget negotiations The resources are mainly distributed on the reputation dimensions in which the business should be perceived more positively.
Anhand der Ergebnisse aus der Marktforschung verteilen Sie das Budget auf die Ziele und KPIs, in denen das Unternehmen positiver wahrgenommen werden soll.
ParaCrawl v7.1

A positively perceived enclosure, such as a stall with straw bedding, is not rated any worse, even if the animal looks sad in it.
Ein positiv wahrgenommener Stall, wie ein Stall mit Stroheinstreu, wird entsprechend selbst dann nicht schlechter bewertet, wenn das Tier darin traurig aussieht.
ParaCrawl v7.1

Susanne Dusel, Head of Career Services at the IUBH highlighted: “The offer of a partnership with this hotel chain which operates worldwide is a great honour for our university because it demonstrates that our students and graduates are very positively perceived.
Susanne Dusel, Head of Career Services an der IUBH, betont: „Das Angebot einer Partnerschaft mit der weltweit vertretenen Hotelkette ehrt unsere Hochschule in hohem Maße, da unsere Studenten und Absolventen sehr positiv wahrgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The reception service is positively perceived by patients and students, which reveals high satisfaction among patients and a high level of acceptance by students.
Der Rezeptionsdienst wird sowohl von den Patienten als auch von den Studierenden positiv angenommen, was sich in einer hohen Patientenzufriedenheit und in einer hohen Akzeptanz seitens der Studierenden zeigt.
ParaCrawl v7.1

Consumer satisfaction The project is positively perceived by consumers in its ability due to meet their needs.
Das Projekt wurde von den RezipientInnen positiv wahrgenommen in Hinsicht darauf, dass es in der Lage ist, ihre Bedürfnisse zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Ideally, the messag- es conveyed by the company are condensed into a single, unmistakable, recognizable, and positively perceived brand.
Im besten Falle verdichten sich die Aussagen des Unternehmens in ei­ ner unverwechselbaren, wiedererkennbaren, positiv emotional aufgeladenen Marke.
ParaCrawl v7.1

As a result, existing production sites are perceived more positively than planned sites, without any influence of size and production technology.
Im Ergebnis zeigt sich, dass bestehende Anlagen - unabhängig von Größe und Haltungstechnik - grundsätzlich positiver eingeschätzt werden als geplante Neuanlagen.
ParaCrawl v7.1

The proximity between military, economics and intelligence is perceived very positively in Israel, whereas it creates negatives headlines in Germany.
Die enge Beziehung zwischen Militär, Wirtschaft und Geheimdiensten wird in Israel sehr positiv wahrgenommen, während sie in Deutschland für negative Schlagzeilen sorgt.
ParaCrawl v7.1

The changed pedal travel/deceleration characteristics coming about thereby is perceivable by the driver, to be sure, but tends to be perceived positively by him, since, in response to strong braking, he also senses a reaction of the brake system that is perceivable in a tactile manner.
Die sich daraus ergebende veränderte Pedalweg-Verzögerungs-Charakteristik ist zwar für den Fahrer wahrnehmbar, wird von diesem jedoch eher positiv wahrgenommen, da er somit bei einer starken Bremsung auch eine taktil wahrnehmbare Rückwirkung des Bremssystems spürt.
EuroPat v2