Translation of "Perceptively" in German

In this situation, we politicians must respond calmly and perceptively.
Die Politik muss in dieser Situation mit Ruhe und Augenmaß reagieren.
Europarl v8

Particularly suitable for this purpose are, for example, psycho-acoustic models that compare the signals perceptively.
Geeignet sind beispielsweise psychoakustische Modelle, die Signale perzeptiv, d. h. wahrnehmbar vergleichen.
EuroPat v2

During closing, this very change in the pivot point must be perceptively overcome again as feedback or resistance.
Beim Verschließen muss eben dieser Drehpunktwechsel wahrnehmbar als Rückmeldung bzw. Widerstand wieder überwunden werden.
EuroPat v2

We should not be weeping and wailing about rights we feel we ought to have but making consistent, courageous use of the rights we do have, down to the last detail, and working tirelessly, passionately and perceptively to strengthen parliamentary democracy in the Union!
Nicht auf Jammern und Klagen über fehlende Rechte kommt es an, sondern auf die konsequente und mutige Nutzung der vorhandenen Rechte bis in die letzte Nische und auf den unermüdlichen Einsatz mit Leidenschaft und Augenmaß für die Stärkung der parlamentarischen Demokratie in der Union!
Europarl v8

However, these speech signal units lack the perceptively important transitions between the individual sounds, which, furthermore, can be recreated only incompletely by fading over individual sounds or even more complicated resynthesis methods.
Allerdings fehlen diesen Sprachsignalbausteinen die perzeptiv wichtigen Übergänge zwischen den einzelnen Lauten, die auch nur unvollständig durch Überblenden von einzelnen Lauten bzw. aufwendigere Resyntheseverfahren nachempfunden werden können.
EuroPat v2