Translation of "Performing tasks" in German

Members of the team shall wear their own uniform while performing their tasks and exercising their powers.
Die Teammitglieder tragen während der Wahrnehmung ihrer Aufgaben und Befugnisse ihre eigene Uniform.
DGT v2019

ECOSOC, too, must make a markedly better job of performing its tasks.
Der ECOSOC muss seine Aufgaben deutlich besser bewältigen.
Europarl v8

Caution is recommended for patients performing skilled tasks.
Vorsicht ist geboten bei Patienten, die komplizierte Aufgaben zu erfüllen haben.
EMEA v3

They should remain capable of performing their tasks effectively.
Sie sollten dauerhaft in der Lage sein, ihre Aufgaben wirksam zu erfüllen.
DGT v2019

Such exchange of information shall be for the purpose of performing the supervisory tasks of those authorities or bodies.
Dieser Informationsaustausch muss der Wahrnehmung der Beaufsichtigungsaufgaben dieser Behörden oder Stellen dienen.
TildeMODEL v2018

Now, however, customs are also increasingly performing other tasks.
Heute übernehmen die Zollbehörden jedoch zunehmend auch andere Aufgaben.
TildeMODEL v2018

Members of the teams shall wear their own uniform while performing their tasks and exercising their powers.
Teammitglieder tragen während der Wahrnehmung ihrer Aufgaben und Befugnisse ihre eigene Uniform.
TildeMODEL v2018

Do you think you are capable of performing these tasks?
Denken Sie, dass Sie dazu imstande sind, diese Aufgaben zu bewältigen.
OpenSubtitles v2018

I do recommend two lungs... when performing simple tasks, however.
Ich empfehle zwei Lungen beim Verrichten einfacher Aufgaben.
OpenSubtitles v2018

Mathieu is not alone, of course, in performing all these tasks.
Mathieu erledigt all diese Aufgaben natür lich nicht allein.
EUbookshop v2

Although mysterious, she appears to be very enthusiastic when performing tasks.
Er ist sehr enthusiastisch und schafft es wunderbar, sich in Aufgaben hineinzusteigern.
WikiMatrix v1