Translation of "Perfumed" in German

Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright.
Gegen das Himmelsschwarz der parfümierten Nacht strahlen die dunkelsten Perlen in hellster Pracht.
OpenSubtitles v2018

There is nothing worse than this perfumed rubbish.
Es gibt nichts schlimmeres als dieses parfümierte Zeug.
OpenSubtitles v2018

Her petite ankle slips into the perfumed water.
Ihr eleganter Knöchel taucht in das duftende Wasser.
OpenSubtitles v2018

They can be employed as components in perfume compositions and perfumed products.
Sie können als Komponenten in Parfümkompositionen und parfümierten Produkten eingesetzt werden.
EuroPat v2

These perfumed products are prepared in a customary manner.
Die Herstellung dieser parfümierten Produkte erfolgt in üblicher Weise.
EuroPat v2

If desired, the cream can subsequently be perfumed at 45° C.
Die Creme kann ggf. anschließend bei 45 °C parfümiert werden.
EuroPat v2

The perfumed shaped bodies produced by the process according to the invention were subjected to a perfume test.
Die mittels des erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten parfümierten Formkörper wurden einem Parfümtest unterzogen.
EuroPat v2

The perfumed flowers are our sisters.
Die duftenden Blumen sind unsere Schwestern.
EUbookshop v2

He could write the Pope a perfumed letter, and reveal himself as a new Messiah.
Mit einem parfümierten Brief konnte er sich dem Papst als Messias offenbaren.
OpenSubtitles v2018

I'm cheering the bereaved with judicious extracts from "The Perfumed Garden."
Ich ermutige den Hinterbliebenen mit Auszügen aus dem "Parfümierten Garten".
OpenSubtitles v2018

He may have perfumed his mouth.
Er hat sich nur den Mund parfümiert.
OpenSubtitles v2018

What perfumed side effect a man who learns Torah?
Was parfümierten Nebeneffekt ein Mann, der Tora lernt?
QED v2.0a

The same formulation perfumed with 0.3% of benzyl salicylate was used for comparison.
Zum Vergleich diente eine mit 0,3 % Benzylsalicylat parfümierte Rezeptur.
EuroPat v2

They do not produce any unpleasant secondary odors, even after prolonged storage of the products perfumed with them.
Er entwickelt auch nach längerer Lagerzeit der damit parfümierten Produkte keine unangenehmen Nebengerüche.
EuroPat v2

A formulation perfumed with 0.3% of benzyl salicylate was used for comparison.
Zum Vergleich diente eine mit 0,3% Benzylsalicylat parfümierte Rezeptur.
EuroPat v2