Translation of "Permission to use" in German

Tom asked for permission to use the copy machine.
Tom bat um Erlaubnis, den Kopierer zu benutzen.
Tatoeba v2021-03-10

Permission to use the car was accorded her.
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
Tatoeba v2021-03-10

She gave me permission to use her dictionary.
Sie erlaubte mir, ihr Wörterbuch zu benutzen.
Tatoeba v2021-03-10

I don't need your permission to use the bathroom!
Ich brauch deine Erlaubnis nicht um auf Klo zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Who gave you permission to use the recreation hall?
Von wem haben Sie die Erlaubnis, die Sporthalle zu benutzen?
OpenSubtitles v2018

Request permission to use every means at our disposal to press the search for Captain Kirk.
Bitten Sie um Erlaubnis, Captain Kirk mit allen Mitteln suchen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

But he wouldn't rescind his permission to use the water.
Er würde doch nie seine Erlaubnis zur Wasseraufnahme zurückziehen, oder?
OpenSubtitles v2018

Who gave you permission to use the pool?
Wer erlaubte Ihnen, den Pool zu benutzen?
OpenSubtitles v2018

And we'll, uh- We'll need your permission, sir, to, uh, use the weapon.
Und wir brauchen Ihre Erlaubnis, Sir, dass die Bombe abgeworfen wird.
OpenSubtitles v2018

I did not give you permission to use my pier.
Ich habe euch nicht erlaubt, meine Seebrücke zu benutzen!
OpenSubtitles v2018

Freya Eilif Beauchamp, you have permission to use your powers!
Freya Eilif Beauchamp, du hast die Erlaubnis, deine Kräfte zu nutzen.
OpenSubtitles v2018

C-9 and C-19 requesting permission to use the outhouse.
C9 und C19 bitten um Erlaubnis, die Latrine aufsuchen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

We want permission to use the remaining time to debate this.
Wir würden die übrige Zeit gerne für eine Debatte nutzen.
OpenSubtitles v2018