Translation of "Persistent" in German

However, this has been a long-standing and persistent problem for the developing world.
Dies ist jedoch ein seit langem bestehendes und anhaltendes Problem für die Entwicklungsländer.
Europarl v8

Pollution resulting from fine dust particles and ammoniac is extremely persistent.
Die Verschmutzungen durch feinen Staub und durch Ammoniak sind sehr hartnäckig.
Europarl v8

It may also prove essential if we are to overcome persistent obstacles.
Sie könnte sich auch erforderlich machen, um anhaltende Blockaden zu überwinden.
Europarl v8

This development points to persistent structural rigidities in the labour markets of the euro area.
Diese Entwicklung weist auf andauernde strukturelle Verkrustungen auf den Arbeitsmärkten des Euroraums hin.
Europarl v8

A particularly important case here is that of persistent organic pollutants.
Von ganz besonderer Bedeutung sind hier die persistenten organischen Schadstoffe.
Europarl v8

Mass unemployment and persistent poverty are caused primarily by political factors.
Massenarbeitslosigkeit und anhaltende Armut gehen in erster Linie auf das Konto politischer Faktoren.
Europarl v8

Racism is a persistent and growing problem in European societies.
Rassismus gilt in den europäischen Gesellschaften als andauerndes und auch wachsendes Problem.
Europarl v8

Crimes of a racist nature continue to be a constant, persistent problem in all Member States.
Rassistische Straftaten sind in allen Mitgliedstaaten ein ständiges, sich hartnäckig haltendes Problem.
Europarl v8

Persistent link to Microsft SQL Server
Persistente Verbindung zu einer Microsoft SQL Server Datenbank herstellen.
PHP v1