Translation of "Persistent failure" in German

This approach continues despite its persistent failure.
Dieser Ansatz wird trotz anhaltender Erfolglosigkeit weiter verfolgt.
News-Commentary v14

This is the normal procedure in the event of a persistent failure to communicate such measures despite having received formal notice.
Dieses Vorgehen ist üblich, wenn solche Maßnahmen auch nach Zustellung eines Aufforderungsschreibens nicht mitgeteilt werden.
TildeMODEL v2018

We must correct and reverse persistent policies of failure to invest in and dismantling of the public transport sector, with a view to its privatisation.
Die anhaltenden Strategien, den öffentlichen Verkehrsektor im Hinblick auf seine Privatisierung abzubauen und von Investitionen auszuklammern, müssen von uns korrigiert und umkehrt werden.
Europarl v8

Where there is a persistent failure to transpose directives on time, Member States examine to what extent the legislative procedure before Parliament may be shortened for transposition of directives.
Werden die Umsetzungsfristen fortwährend überschritten, prüfen die Mitgliedstaaten, inwieweit das parlamentarische Gesetzgebungsverfahren für die Umsetzung von Richtlinien verkürzt werden kann.
DGT v2019

Where there is a persistent failure to transpose directives on time, and where this is permitted by a Member State’s Constitution or internal legal order, the use of governmental decrees or regulations to transpose is considered if it will speed up transposition.
Werden die Umsetzungsfristen fortwährend überschritten, so wird, wenn dadurch die Umsetzung beschleunigt werden kann, der Rückgriff auf Regierungserlasse oder -verordnungen in Betracht gezogen, sofern dies im betreffenden Mitgliedstaat rechtlich und verfassungsrechtlich zulässig ist.
DGT v2019

But in the event of any persistent failure of a Member State to implement the laws of the European Union, there is scope for the Commission to initiate infringement proceedings.
Wenn jedoch ein Mitgliedstaat die Gesetze der Europäischen Union dauerhaft nicht umsetzt, so hat die Kommission die Möglichkeit, ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten.
Europarl v8

If there is a clear and persistent failure to comply with the legislation on animal welfare, infringement proceedings will be initiated against the Member State in question.
Bei einem klaren und hartnäckigem Verstoß gegen die Rechtsvorschriften zum Tierschutz werden Vertragsverletzungsverfahren gegen den betreffenden Mitgliedstaat eingeleitet.
Europarl v8

The Commission finds persuasive the innovations suggested put forward in Amendment No 26 that persistent market failure to satisfy requirements of users and consumers may be addressed by retail remedies if wholesale remedies are ineffective.
Die Kommission hält die in Änderungsantrag Nr. 26 eingebrachte Neuerung für überzeugend, dass anhaltendes Marktversagen bei der Befriedigung der Bedürfnisse von Nutzern und Verbrauchern auf der Einzelhandelsebene behoben werden kann, wenn auf der Großhandelsebene keine Wirkung erzielt wird.
Europarl v8

Whether the Cambodian People's Party is responsible for these killings or not, its persistent failure to apprehend and punish the killers leaves it accountable for the rising tide of fear in Cambodian politics.
Ob die kambodschanische Volkspartei für diese Morde verantwortlich ist oder nicht – ihr fortdauerndes Unvermögen, die Mörder zu ergreifen und zu bestrafen, macht sie schuldig an der zunehmenden Welle der Angst in der kambodschanischen Politik.
Europarl v8

The government’s persistent failure to apprehend attackers or prosecute the extremist groups organizing the attacks suggests that it is indifferent to this carnage.
Das andauernde Unvermögen der Regierung, Angreifer festzunehmen oder extremistische Gruppen strafrechtlich zu verfolgen, legt nahe, dass sie gegenüber diesem Blutbad gleichgültig ist.
GlobalVoices v2018q4

In cases of persistent failure by a keeper to pay that charge, Member States may also restrict the movement of animals to and from the holding of that keeper in accordance with Article 21 of that Regulation.
Bei anhaltendem Verstoß gegen die Verpflichtung zur Zahlung der genannten Kosten können die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 21 der genannten Verordnung eine Beschränkung für die Verbringung von Tieren zu oder aus dem Betrieb des betreffenden Halters verhängen.
JRC-Acquis v3.0

Treatment should be immediately discontinued if ALT and/ or AST exceed the upper limit of normal or if symptoms or signs suggesting the onset of hepatic failure (persistent nausea, fatigue, lethargy, anorexia, jaundice, dark urine, pruritus, right upper quadrant tenderness) develop.
Falls die ALT und/oder die AST die obere Grenze des Normbereiches (ULN) überschreitet oder falls Symptome oder Anzeichen die Entwicklung eines Leberversagens nahe legen (persistierende Übelkeit, Müdigkeit, Lethargie, Anorexie, Gelbsucht, dunkler Urin, Pruritus und Druckempfindlichkeit im rechten oberen Quadranten), soll Tasmar sofort abgesetzt werden.
EMEA v3

Treatment should be immediately discontinued if ALT and/or AST exceed the upper limit of normal or if symptoms or signs suggesting the onset of hepatic failure (persistent nausea, fatigue, lethargy, anorexia, jaundice, dark urine, pruritus, right upper quadrant tenderness) develop.
Falls die ALT und/oder die AST die obere Grenze des Normbereiches (ULN) überschreitet oder falls Symptome oder Anzeichen die Entwicklung eines Leberversagens nahe legen (persistierende Übelkeit, Müdigkeit, Lethargie, Anorexie, Gelbsucht, dunkler Urin, Pruritus und Druckempfindlichkeit im rechten oberen Quadranten), soll Tasmar sofort abgesetzt werden.
ELRC_2682 v1

Besides, on account of the weak abscission and the turbulence in the association – middle of the season was dismissed trainer Bendík because of persistent failure – the numbers of spectators strongly decreased what led to a financial deficit.
Aufgrund des schwachen Abschneidens und der Turbulenzen im Verein – Mitte der Saison wurde zudem Trainer Bendík wegen anhaltender Erfolglosigkeit entlassen – gingen die Zuschauerzahlen stark zurück, was zu einem finanziellen Defizit führte.
Wikipedia v1.0

The visible and persistent failure of education systems to adopt exciting technological breakthroughs is a well-known example of this inertia.
Das sichtbare und anhaltende Versagen der Bildungssysteme, spannende und bahnbrechende technologische Fortschritte zu übernehmen, ist ein bekanntes Beispiel für diese Trägheit.
News-Commentary v14

The third criterion serves to assess the adequacy of corrective measures that can be imposed under competition law to tackle identified persistent market failure(s), in particular given that ex ante regulatory obligations may effectively prevent competition law infringements.
Das dritte Kriterium dient der Bewertung der Angemessenheit der Abhilfemaßnahmen, die nach dem Wettbewerbsrecht auferlegt werden können, um einem festgestellten anhaltenden Marktversagen zu begegnen, insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass Vorabverpflichtungen Verstöße gegen das Wettbewerbsrecht wirksam verhindern können.
DGT v2019

Competition law interventions are likely to be insufficient where, for instance, the compliance requirements of an intervention to redress persistent market failure(s) are extensive or where frequent and/or timely intervention is indispensable.
Wettbewerbsrechtliche Eingriffe reichen wahrscheinlich nicht aus, wenn z. B. im Rahmen einer Maßnahme zur Behebung eines anhaltenden Marktversagens umfassende Anforderungen zu erfüllen sind oder wenn häufig und/oder schnell eingegriffen werden muss.
DGT v2019