Translation of "Personal achievement" in German

What has been your biggest personal achievement with keto?
Was war Ihre größte persönliche Leistung mit Keto?
CCAligned v1

Joyful skiing and a wholly personal sense of achievement are in the foreground.
Freude am Skifahren und der ganz persönliche Erfolg stehen dabei im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the so called design playground is a personal achievement of the designer.
Manchmal ist der sogenannte Design-Spielplatz eine persönliche Leistung des Designers.
ParaCrawl v7.1

We remunerate according to personal achievement and business success.
Wir vergüten nach persönlicher Leistung und geschäftlichem Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Character is not formed through elegant speech, but rather through work and personal achievement.
Persönlichkeiten werden nicht durch schöne Reden geformt, sondern durch Arbeit und eigene Leistung.
Tatoeba v2021-03-10

They are also important for an individual as an expression of personal achievement.
Für die Menschen selbst sind Qualifikationen als Beleg für eine persönlich erzielte Leistung von Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Playing such games, the boys are looking for a place for personal achievement.
Spielen solcher Spiele sind die Jungs nach einem Ort für den persönlichen Erfolg suchen.
ParaCrawl v7.1

Dafa disciples' main job is to save people, not making personal achievement.
Die Hauptaufgabe für Dafa-Jünger ist, Menschen zu erretten, nicht persönliche Erfolge zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Actually would you be willing to set aside your personal achievement for someone you love?.
Eigentlich wären Sie bereit, Ihre persönliche Leistung beiseite zu legen für jemand Sie Liebe?.
ParaCrawl v7.1

A rewards system that acknowledges hard work and personal achievement, as well as courtesy, kindness and helpfulness
Ein Anerkennungssystem welches fokussiertes Arbeiten und persönliche Erfolge bestätigt, sowie Höflichkeit, Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft.
CCAligned v1

Your life in Los Angeles can offer the continuing wonder of personal and professional achievement.
Ihr Leben in Los Angeles bietet die anhaltenden Wunder des persönlichen und beruflichen Erfolgs.
ParaCrawl v7.1

I hope that we shall maintain the climate of trust that is to a considerable extent the personal achievement of Secretary-General Rømer.
Ebenso hoffe ich, dass wir das Klima des Vertrauens aufrechterhalten werden, das zu einem erheblichen Grad der persönlichen Leistung von Generalsekretär Rømer zu verdanken ist.
Europarl v8

Your personal achievement has been to bring together the various different tendencies in the Committee on Agriculture and Rural Development and to document the European Parliament's desire to have a voice in the reform process.
Ihre Leistung liegt darin, die unterschiedlichen Strömungen im Agrarausschuss zusammengeführt zu haben, und ihre Leistung liegt darin, dass Sie den Anspruch des Europäischen Parlaments, bei der Reform mitzusprechen, hiermit dokumentieren.
Europarl v8

From the start, Putin used media censorship to secure his authority, ensuring that any success – including rising oil prices – was hailed as his personal achievement.
Putin nutzte von Anfang an die Zensur der Medien, um seine Autorität abzusichern, wobei er dafür sorgte, dass jeder Erfolg – einschließlich der steigenden Ölpreise – als seine persönliche Leistung gepriesen wurde.
News-Commentary v14