Translation of "Pesky" in German

Hide behind the fuzz and get our ladies deported as pesky foreigners.
Sich hinter die Schmiere stecken und unsere Damen als lästige Ausländerinnen ausweisen lassen.
OpenSubtitles v2018

What is the one pesky thing that you cannot accept to lose?
Was ist die eine lästige Sache, deren Verlust du nicht akzeptieren kannst.
OpenSubtitles v2018

Right now, you're still weak from that pesky angel smiting.
Zurzeit bist du noch schwach von dem lästigen Engelsschlag.
OpenSubtitles v2018

Can't get around those pesky F.A.A. regulations, can you?
Um diese lästigen Vorschriften der Luftfahrtbehörde kommt ihr wohl nicht herum, was?
OpenSubtitles v2018

I mean using lies to dislodge a pesky CEO.
Ich meine das Verwenden von Lügen, um eine lästige Geschäftsführerin zu verdrängen.
OpenSubtitles v2018

It is time to shed that pesky winter weight.
Es wird Zeit, den lästigen Winterspeck loszuwerden.
OpenSubtitles v2018

But would have been nice to know about all the pesky details.
Aber es wäre nett gewesen, all die lästigen Einzelheiten zu kennen.
OpenSubtitles v2018

I bet I can kill that pesky old worm.
Ich wette, ich kann diesen lästigen alten Wurm töten.
OpenSubtitles v2018

Well, I have the same kind of trouble with those pesky quantum lords.
Na ja, ich habe das gleiche Problem mit diesen lästigen Quantumherrschern.
OpenSubtitles v2018