Translation of "Pferdeschwemme" in German

Other attractions which you really must see are the various museums, mostly about the wealth that came from the salt, and of course Mozart, but also the St. Peter's Church, the Pferdeschwemme, one of the many fountains in the city where once the horses had their bath, and the monastery Nonnberg are definitely worth a visit.
Weitere Sehenswürdigkeiten, die Sie eigentlich sehen müssen, sind die verschiedenen Museen, vor allem über der Reichtum die entstand dank der Salzabbau und selbstverständlich Mozart, aber auch die St. Peter-Kirche, die Pferdeschwemme, einer der vielen Brunnen in der Stadt, wo einmal die Pferde ihr Bad bekamen und das Kloster Nonnberg, sind absolut einen Besuch wert.
ParaCrawl v7.1

The Salzburg City Council decides to rename Sigmundsplatz near the Pferdeschwemme "Herbert-von-Karajan-Platz" – in a ceremony on August 17, the "christening" is officially celebrated.
Der Salzburger Gemeinderat beschließt, den Sigmundsplatz an der Pferdeschwemme in "Herbert-von-Karajan-Platz" umzubenennen – in einer Feierstunde am 17. August wird der "Taufakt" offiziell vollzogen.
ParaCrawl v7.1

A stroll through the old town of Salzburg, are currently a the attractions to feet as the Residenz, the carillon, the cathedral, the Festspielhaus, find here every year the world-famous Salzburg Festival with everyone instead, the Franciscan church, the mozartplatz, the pferdeschwemme Hofstallgasse, Mozart's birthplace, the Fortress Hohensalzburg, the monastery of St. Peter.
Bei einem Bummel durch die Salzburger Altstadt, liegen einem die Sehenswürdigkeiten zu Füßen wie die Residenz, das Glockenspiel, der Dom, das Festspielhaus, hier finden jedes Jahr die weltberühmten Salzburger Festspiele mit Jedermann statt, die Franziskanerkirche, der Mozartplatz, die Pferdeschwemme, die Hofstallgasse, Mozarts Geburtshaus die Festung Hohensalzburg, das Kloster St. Peter.
ParaCrawl v7.1

The so-called "Schüttkasten", a former granary behind the Pferdeschwemme which the Festival had bought already in 1987, is completely renovated.
Der sogenannte "Schüttkasten" hinter der Pferdeschwemme, den die Festspiele bereits 1987 erworben haben, wird grundlegend saniert.
ParaCrawl v7.1

Just between the Festival Halls and the Pferdeschwemme, you will find a tunnel connecting the Altstadt town centre with the city districts of Riedenburg, Maxglan and Leopoldskron.
Zwischen Festspielhaus und Pferdeschwemme finden Sie einen Tunnel, der die Altstadt mit den Stadtteilen Riedenburg und Maxglan verbindet.
ParaCrawl v7.1

The so-called “Schüttkasten”, a former granary behind the Pferdeschwemme which the Festival had bought already in 1987, is completely renovated.
Der sogenannte „Schüttkasten“ hinter der Pferdeschwemme, den die Festspiele bereits 1987 erworben haben, wird grundlegend saniert.
ParaCrawl v7.1

The Salzburg City Council decides to rename Sigmundsplatz near the Pferdeschwemme “Herbert-von-Karajan-Platz” – in a ceremony on August 17, the “christening” is officially celebrated.
Der Salzburger Gemeinderat beschließt, den Sigmundsplatz an der Pferdeschwemme in „Herbert-von-Karajan-Platz“ umzubenennen – in einer Feierstunde am 17. August wird der „Taufakt“ offiziell vollzogen.
ParaCrawl v7.1