Translation of "Pick" in German

I would like to pick up on a couple of points that have been raised.
Ich möchte einige der aufgeworfenen Punkte aufgreifen.
Europarl v8

I should briefly like to pick up on certain comments.
Ich möchte kurz einige Bemerkungen aufgreifen.
Europarl v8

We should pick up on this and take the opportunity to improve the agreement.
Das sollten wir doch aufgreifen und etwas Besseres daraus machen.
Europarl v8

Madam President, I would like to pick up on the points made by my colleague, Mr McMahon.
Frau Präsidentin, ich möchte die von meinem Kollegen angesprochenen Punkte aufgreifen.
Europarl v8

I would like to pick out one aspect alone.
Ich möchte nur einen Aspekt herausgreifen.
Europarl v8

I would like to pick up on what the previous speaker said.
Ich möchte genau das aufgreifen, was die Vorrednerin gesagt hat.
Europarl v8

We will pick that point up in that conversation.
Wir werden diese Bemerkung in dem Gespräch aufgreifen.
Europarl v8

I would like to pick up on what Mr Portas and Mr Tavares said.
Ich möchte darauf zurückkommen, was Herr Portas und Herr Tavares gesagt haben.
Europarl v8

Among other things, I would like to pick out the Commission communication on the European Globalisation Fund.
Ich möchte unter anderem auf die Mitteilung der Kommission zum Europäischen Globalisierungsfonds eingehen.
Europarl v8

I wish briefly to pick out a couple of points.
Nachfolgend möchte ich auf einige Punkte näher eingehen.
Europarl v8

I just want to pick up on some of the crucial issues.
Ich möchte nur noch einmal einige der entscheidenden Punkte aufgreifen.
Europarl v8

Could I just finally pick up one of my favourite items.
Abschließend möchte ich noch kurz auf meine Lieblingspunkte eingehen.
Europarl v8

I want to just pick up two or three things.
Ich möchte nur zwei oder drei Dinge herausgreifen.
Europarl v8