Translation of "Piece of luck" in German

This delay is an incredible piece of luck.
Diese Verzögerung ist ein wahres Glück für uns.
OpenSubtitles v2018

It's just an ugly piece of luck.
Es ist ein hässliches Stück Pech.
OpenSubtitles v2018

That was a real piece of luck, Benni.
Das war 'n echter Glücksfall , Benni.
OpenSubtitles v2018

I think that's a piece of luck for me.
Ich glaube, das ist ein Glück für mich.
OpenSubtitles v2018

Yes, I guess it was a piece of luck, at that.
Ja, ich denke, Sie hatten da großes Glück.
QED v2.0a

So Ingrid was a piece of luck, and that was not meant to be wasted.
Ingrid also war ein Glück, und das galt es nicht zu vertun.
ParaCrawl v7.1

To be a productive labourer is, therefore, not a piece of luck, but a misfortune.
Produktiver Arbeiter zu sein ist daher kein Glück, sondern ein Pech.
ParaCrawl v7.1

That's a bad piece of luck.
Das ist ein schlechtes Stück Glück.
ParaCrawl v7.1

For me, this was a great piece of good luck.
Es war ein großes Glück für mich.
ParaCrawl v7.1

To Mainz, Anselm Casimir was a piece of luck.
Anselm Casimir war für Mainz ein Glücksfall.
ParaCrawl v7.1

It is really a great piece of luck that Dr med Micha-
Es ist wirklich ein großes Glück, dass Dr. med.
ParaCrawl v7.1

The fact that I got to know the German couple was the biggest piece of luck.
Dass ich das deutsche Ehepaar kennengelernt habe, war mein allergrößtes Glück.
ParaCrawl v7.1

And if we get one, it'll be a great piece of luck.
Und wenn wir noch eins kriegen, dann haben wir großes Stück Glück gehabt.
OpenSubtitles v2018

Perhaps this is a piece of luck.
Vielleicht ist das unser Glück.
OpenSubtitles v2018

Gift Vouchers Give a piece of luck!
Schenken Sie ein Stück Glück!
ParaCrawl v7.1

By an extraordinary piece of luck, however, the ephemeral architecture of the tiered loges in the Margravial Opera House has survived intact.
Durch einen außerordentlichen Glücksfall überdauerte diese vergängliche Architektur im Logenhaus des Markgräflichen Opernhauses die Zeit unverändert.
ParaCrawl v7.1

Somewhere in the world There's a little piece of luck And that's what I dream of every moment
Irgendwo auf der Welt gibt's ein kleines bisschen Glück und ich träum' davon in jedem Augenblick.
OpenSubtitles v2018

Now, we have one piece of luck.
Und wir haben Glück.
OpenSubtitles v2018