Translation of "Piles of cash" in German

You burn through piles of cash like it's nothing.
Ihr fresst euch durch Berge von Geld, als sei es gar nichts.
OpenSubtitles v2018

Successfully accomplished quests are rewarded with alliances, increased influence and piles of virtual cash.
Erfolgreich abgeschlossene Quests werden mit Allianzen, erhöhtem Einfluss und einer Menge an virtuellem Geld belohnt.
CCAligned v1

If you appreciate huge piles of cash, the Free Spins will not disappoint you.
Wenn Sie schätzen, riesige Stapel von Bargeld, die Gratis-Spins werden Sie nicht enttäuschen.
ParaCrawl v7.1

If you enjoy big piles of cash, the Baba Yage Surprise will not disappoint you.
Wenn Sie gerne große Haufen von Bargeld, die Baba Yage Überraschung wird Sie nicht enttäuschen.
ParaCrawl v7.1

As he departs from office, the assessment of his performance as “Helicopter Ben,” who dropped piles of cash on the US economy, will begin in earnest.
Wenn er jetzt aus dem Amt scheidet, wird die Beurteilung seiner Leistung als „Helikopter-Ben“, der der US-Wirtschaft Bargeld in Millionen bescherte, ernsthaft beginnen.
News-Commentary v14

But this position looks increasingly doubtful when the banks are sitting on piles of cash while creditworthy consumers and businesses are reluctant to borrow.
Aber diese Argumentation ist zweifelhaft, wenn die Banken auf Bergen von Bargeld sitzen, während kreditwürdige Verbraucher und Unternehmen bei der Kreditaufnahme zurückhaltend sind.
News-Commentary v14

Why sit on piles of cash when profit rates are high and there is money to be made?
Warum sitzen sie auf Bergen von Geld, wenn die Profitraten hoch sind und Geld gemacht werden könnte?
ParaCrawl v7.1

If you appreciate large piles of cash, the Voodoo Respin would come across as it was placed for you.
Wenn Sie schätzen große Haufen von Bargeld, die Voodoo-Respin kommen würde, wie es war für dich platziert.
ParaCrawl v7.1

There are symbols of pink sevens, bars, piles of cash and precious gems on the reels.
Es sind Symbole des rosa Siebener, Bars, Stapel von Bargeld und Edelsteinen auf den Walzen.
ParaCrawl v7.1

Among these images used on the symbols you will notice bottles of champagne, private jets, stacks of coins, the Wheel of Cash, the SLOTO logo, the yacht, gold watches, curtains, sports cars, golden tickets and piles of cash.
Unter diese Bilder auf die Symbole, die Sie werden feststellen, Flaschen Champagner, private jets, Stapel von Münzen, die Wheel of Cash, die SLOTO logo, die yacht, gold, Uhren, Vorhänge, Sport-Autos, goldene Karten und Stapel von Bargeld.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, if you're convinced that record companies and artists are raking in huge piles of cash from every CD they sell, you might want to take a look at an Electronic Musician article that talks about where the money comes from and where it goes.
Übrigens, wenn Sie denken, daß Plattenfirmen und Künstler enorme Berge Geldes für jede CD bekommen, die sie verkaufen, wollen Sie sich vielleicht einmal folgenden Artikel aus dem Electronic Musician lesen, der darüber berichtet, woher das Geld kommt und wohin es geht.
ParaCrawl v7.1

Goldman... came up with this idea of the commodity index fund, which really was a way for them to accumulate huge piles of cash for themselves.... Instead of a buy-and-sell order, like everybody does in these markets, they just started buying.
Goldman … erfand diesen Commodity Index Fund (ein börsennotierter Rohstoff-Indexfonds), der eigentlich nur eine Masche war, um gewaltige Mengen Bargeld für sich selbst anzuhäufen… Anstelle einer Kaufs- und Verkaufsorder, wie in diesen Märkten üblich, fing Goldman an, nur noch zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

No, I don't know anyone that would willingly give me a pile of cash by sundown.
Ich kenne keinen, der mir bis Sonnenuntergang einen Haufen Geld gibt.
OpenSubtitles v2018

Quinn: I have a lot of friends and a pile of cash.
Ich habe viele Freunde und einen Haufen Kohle.
OpenSubtitles v2018

I have a lot of friends and a pile of cash.
Ich habe viele Freunde und einen Haufen Kohle.
OpenSubtitles v2018

There's a pile of cash sitting on her kitchen counter.
Da liegt ein ganzer Haufen Geld auf ihrem Küchentisch.
OpenSubtitles v2018

You know what a big ol' pile of cash will do to a poor man, don't you, Johnno?
Weißt du, was ein Haufen Kohle mit einem armen Mann macht?
OpenSubtitles v2018

Found a huge pile of cash and a name--
Wir haben einen großen Haufen Geld und einen Namen gefunden...
OpenSubtitles v2018

I've never done it on a big old pile of cash before.
Ich habe es noch nie auf einem großen Haufen Geld gemacht.
OpenSubtitles v2018

It looks like Pile of Cash and pays independently at any position.
Es sieht aus wie Haufen Geld und zahlt unabhängig an jeder Position.
ParaCrawl v7.1

Sounds like quite a pile of cash.
Klingt nach einem ordentlichen Batzen Kohle.
ParaCrawl v7.1

We can join the trans-national radical party, and some Members have done so, but we cannot join these so-called European political parties that are going to receive a pile of cash for what are really meetings of amalgamations of European political parties.
Man kann der transnationalen radikalen Partei beitreten, der übrigens einige Abgeordnete angehören, aber man kann diesen so genannten europäischen politischen Parteien nicht beitreten, die für Sitzungen eines Mischmaschs von europäischen Parteien einen Haufen Geld erhalten werden.
Europarl v8

If we assume the wife is traveling with a pile of cash, we can run the manifests for Jet Blue, alert Customs on the end, and sweat the wife, but that's an "if."
Haufen Geld reist, können wir eine Passagierliste von 'Jet Blue' verlangen, den Zoll am Ende alarmieren und die Frau schinden, aber das ist ein 'wenn'.
OpenSubtitles v2018

Suddenly they realise there's one pile of cash between two deliveries, and the numbers don't add up.
Plötzlich wird ihnen klar, dass es für zwei Lieferungen nur einen Haufen Geld gibt und die Zahlen nicht stimmen.
OpenSubtitles v2018

And I have to go bail him out, just as soon as I can get my hands... on a giant pile of cash.
Und ich muss ihm aus der Klemme helfen, sobald ich an einen großen Haufen Bargeld komme.
OpenSubtitles v2018

And the bride and groom at the end of the day, they go home with a pile of cash.
Und die Braut und der Bräutigam gehen am Ende des Tages mit einen Haufen Geld nach Hause.
OpenSubtitles v2018

It's got a pile of hard-earned cash resting on it, so shut up and put it on.
Es hat einen Haufen Geld gekostet, also halten Sie die Klappe und lassen Sie ihn laufen.
OpenSubtitles v2018