Translation of "Piracy" in German

The solution, in fact, is to put an end to all kinds of piracy.
Die Lösung kann nur sein, alle Arten von Piraterie zu beenden.
Europarl v8

Piracy - why is this problem only mentioned in an African context?
Piraterie - warum wird dieses Problem nur im afrikanischen Kontext zur Sprache gebracht?
Europarl v8

It leaves them unable to defend themselves against piracy.
Sie macht sie wehrlos gegen Piraterie.
Europarl v8

Atalanta is a short-term measure to curb piracy.
Atalanta ist eine kurzfristige Maßnahme zur Eindämmung von Piraterie.
Europarl v8

We give our full backing to the Atalanta mission against piracy.
Wir unterstützen in allen Punkten die Atalanta-Mission gegen Piraterie.
Europarl v8

The same is true of the piracy which has been mentioned.
Das Gleiche gilt für die Piraterie, von der die Rede war.
Europarl v8

We also need to deal with piracy with an iron hand.
Außerdem müssen wir mit aller Härte gegen Piraterie vorgehen.
Europarl v8

Industry should take an active part in the fight against piracy and counterfeiting.
Die Industrie sollte sich aktiv am Kampf gegen Produktpiraterie und Nachahmung beteiligen.
DGT v2019

Piracy was initially localised to a small part of the Somali coast.
Piraterie war anfangs auf einen kleinen Teil der Küste Somalias begrenzt.
Europarl v8

Energy, raw materials, piracy and Internet security require special attention.
Energie, Rohstoffe, Piraterie und Internetsicherheit erfordern besondere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

Piracy is a very serious threat indeed.
Die Piraterie ist eine sehr ernsthafte Bedrohung.
Europarl v8

It also contains an exhaustive analysis of the piracy of digital contents.
Darin eingeschlossen sind auch umfangreiche Analysen über die Piraterie digitaler Inhalte.
Europarl v8

Piracy on the Internet is an extremely topical issue these days.
Piraterie im Internet ist heute ein höchst aktuelles Problem.
Europarl v8

Piracy must be combated forcefully.
Piraterie muß mit aller Kraft bekämpft werden.
Europarl v8

Piracy and terrorism must be condemned too.
Piraterie und Terrorismus sind ebenso zu verurteilen.
Europarl v8

Counterfeiting and piracy are on the rise.
Nachahmungen und Produktpiraterie nehmen ständig zu.
Europarl v8

Piracy constitutes a clear violation of intellectual property.
Piraterie stellt eine klare Verletzung des geistigen Eigentums dar.
Europarl v8

Piracy remains the greatest problem facing the music industry today.
Piraterie ist heutzutage nach wie vor das größte Problem der Musikindustrie.
Europarl v8