Translation of "Piston side" in German

At the piston-side end of slide valve 19 a second control valve 20 is provided.
Am kolbenseitigen Ende des Steuerschiebers 19 ist ein zweites Steuerventil 20 vorgesehen.
EuroPat v2

On the piston-rod side, the actuating cylinder 2 is articulated to the screed 41 .
Kolbenstangenseitig ist der Betätigungszylinder 2 mit der Bohle 41 gelenkig verbunden.
EuroPat v2

The piston side and piston-rod side of the actuating cylinders 2, 3 are connected again.
Kolbenseite und Kolbenstangenseite der Betätigungszylinder 2, 3 stehen wieder in Verbindung.
EuroPat v2

The piston-side chamber suctions in rapid traverse from the tank.
Die kolbenseitige Kammer saugt im Eilgang aus dem Tank nach.
EuroPat v2

The working line 13 extends from the pump P to the chamber at the piston side.
Die Arbeitsleitung 13 führt von der Pumpe P zur kolbenseitigen Kammer.
EuroPat v2

The driving-side piston 9 maintains its position during the emergency movement.
Der antriebseitige Kolben 9 behält während der Notbewegung seine Position.
EuroPat v2

At the opposite piston side, the oil pressure that is existing in the line 95 is acting.
Auf der gegenüberliegenden Kolbenseite wirkt der in der Leitung 95 anstehende Öldruck.
EuroPat v2

On the piston-side rod 135, slip connections 137 are arranged.
An der kolbenseitigen Stange 135 sind Schleifverbindungen 137 angeordnet.
EuroPat v2

Preferably, the cooling fins are located on the piston side opposite the working surface.
Vorzugsweise liegen die Kühlrippen auf der der Arbeitsfläche gegenüberliegenden Seite des Kolbens.
EuroPat v2

The anti-friction bearing arrangement is preferably arranged between the two piston seal regions sealing off the drive piston on either side.
Die Wälzkörperanordnung ist zweckmäßigerweise zwischen den beiden den Antriebskolben nach beiden Seiten hin abdichtenden Kolbendichtbereichen angeordnet.
EuroPat v2

A resetting spring 51 is thereby achieved which, at its piston-side end, is e.g. conically tapered.
Man erhält somit eine Rückstellfeder 51, die an ihrem kolbenseitigen Ende beispielsweise konisch eingezogen ist.
EuroPat v2

Their piston-side spring ends can then expediently be brought into operative engagement, individually or in combination, with an adjusting slotted guide.
Deren kolbenseitigen Federenden sind dann zweckmäßigerweise einzeln oder in Kombination mit einer Verstellkulisse in Wirkeingriff bringbar.
EuroPat v2

On the other hand, a smaller piston surface on the piston-rod side is continuously connected to a high-pressure reservoir 7 through a line 6.
Hingegen ist die kolbenstangenseitige kleinere Kolbenfläche ständig über eine Leitung 6 mit dem Hochdruckreservoir 7 verbunden.
EuroPat v2

This permits to transfer hydraulic fluid from a piston-rod-side chamber to a piston-side chamber or vice versa.
Dabei wird beispielsweise die Hydraulikflüssigkeit von einer stangenseitigen Kammer in eine kolbenseitige Kammer oder umgekehrt zugeführt.
EuroPat v2

The connection 46 on the piston rod side is connected via the hydraulic line 36 to the control device 32 .
Der kolbenstangenseitige Anschluss 46 steht mit der Hydraulikleitung 36 mit der Steuerungseinrichtung 32 in Verbindung.
EuroPat v2

The collar 12 situated on the damper cylinder is arranged below the piston-rod-side end 14 of the damper cylinder 5 .
Der am Dämpferzylinder befindliche Kragen 12 ist unterhalb des kolbenstangenseitigen Endes 14 des Dämpferzylinders 5 angeordnet.
EuroPat v2

In the former case the gap is preferably open to the piston rod-side cylinder space 15 .
Im erstgenannten Fall ist der Spalt vorzugsweise zu dem kolbenstangenseitigen Zylinderraum 15 hin offen.
EuroPat v2

In said exemplary embodiment, the driving-side piston with the driving-side piston rod and the coupling line are dispensed with.
Bei diesem Ausführungsbeispiel entfallen der antriebseitige Kolben mit der antriebseitigen Kolbenstange und die Kopplungsleitung.
EuroPat v2

A second spring collar for the vehicle support spring 5 can be mounted on the piston rod side or directly at the vehicle body.
Ein zweiter Federteller für die Fahrzeugtragfeder 5 kann kolbenstangenseitig oder direkt am Fahrzeugaufbau montiert sein.
EuroPat v2

Here, the driven-side piston is connected via a driven-side piston rod to the driven-side spring abutment.
Der abtriebseitige Kolben ist dabei über eine abtriebseitige Kolbenstange mit der abtriebseitigen Federanlage verbunden.
EuroPat v2

This means that the volume of the retracting piston rod of the working piston 15 has to be equalized on the piston-space side.
Das bedeutet das Volumen der einfahrenden Kolbenstange des Arbeitskolbens 15 muss auf der Kolbenraumseite ausgeglichen werden.
EuroPat v2

Accordingly, the underside of the discharge piston is the side of the discharge piston which faces towards the discharge opening.
Dementsprechend ist die Unterseite des Austragskolbens die Seite des Austragskolbens, die der Austragsöffnung zugewandt ist.
EuroPat v2