Translation of "Pivot element" in German

The levers 59 serve to pivot the element 40, that is to say the top element.
Die Hebel 59 dienen der Verschwenkung des Elements 40, also des Kopfelements.
EuroPat v2

The levers 60 serve to pivot the element 43, that is to say the foot element.
Die Hebel 60 dienen der Verschwenkung des Elements 43, also des Fußelements.
EuroPat v2

The pivot element 54 defines a pivot axis 54c.
Das Schwenkelement 54 definiert eine Schwenkachse 54c.
EuroPat v2

Via the pivot bearing 52, the carrier element 14 is connected to a pivot element 15 .
Über das Drehlager 52 ist das Trägerelement 14 mit einem Schwenkelement 15 verbunden.
EuroPat v2

On the pivot element 15, at the upper end, a guide ring 17 is disposed.
Am Schwenkelement 15 ist ein Führungsring 17 am oberen Ende angeordnet.
EuroPat v2

The pivot element at its free end can comprise a recess in the centre.
Das Achselement kann an seinem freien Ende im Zentrum eine Ausnehmung beinhalten.
EuroPat v2

The pivot element can thus form an annular wall in its free end-section.
Das Achselement kann so in seinem freien Endabschnitt eine ringförmige Wand ausbilden.
EuroPat v2

The pivot element and/or the pivot receiver can have a surface structure.
Das Achselement und/oder die Achsaufnahme können eine Oberflächenstruktur aufweisen.
EuroPat v2

The pivot element in particular can be connected to this restoring element via a pull element.
Das Schwenkelement kann insbesondere über ein Zugorgan mit diesem Rückstellelement verbunden sein.
EuroPat v2

The pivot element can be designed as a pin, in particular as a circularly cylindrical pin.
Das Achselement kann als Zapfen, insbesondere als kreiszylinderförmiger Zapfen ausgebildet sein.
EuroPat v2

The pivot element in particular includes a pivot arm.
Das Schwenkelement enthält insbesondere einen Schwenkarm.
EuroPat v2

The pivot element can exit out of the pivot receiver at the rear side.
Das Achselement kann auf der Rückseite aus der Achsaufnahme austreten.
EuroPat v2

The pivot element can be designed as a pin, in particular a circularly-cylindrically-shaped pin.
Das Achselement kann als Zapfen, insbesondere als kreiszylinderförmiger Zapfen, ausgebildet sein.
EuroPat v2

The pivot element in particular can comprise a thickening at the free end.
Das Achselement kann insbesondere am freien Ende eine Verdickung aufweisen.
EuroPat v2

The Bowden cable end is held in the pivot element 352 .
Das Bodenzugende wird in dem Schwenkelement 352 gehalten.
EuroPat v2

The pivot element 10 has a first engagement point 31 on the protection element 30 .
Das Schwenkelement 10 weist einen ersten Angriffspunkt 31 am Schutzelement 30 auf.
EuroPat v2

The pivot element 1 is connected to the shaft 3 via a driving pin 7 .
Das Schwenkelement 1 ist über einen Mitnehmerstift 7 mit der Welle 3 verbunden.
EuroPat v2

At this moment the pivot element 1 has reached its maximum pivot angle a max .
In diesem Moment hat das Schwenkelement 1 seinen maximalen Schwenkwinkel a max erreicht.
EuroPat v2

The first pivot angle difference may be defined by the outer shape of the pivot angle definition element.
Die erste Schwenkwinkeldifferenz kann durch die Außengeometrie des Schwenkwinkeldefinitionselements bestimmt sein.
EuroPat v2

The pivot angle definition element is especially fixedly connected to a part of the transmission of the electric turnout unit.
Das Schwenkwinkeldefinitionselement ist insbesondere an einem Teil des Getriebes der elektrischen Weicheneinrichtung befestigt.
EuroPat v2

In the present example, the pivot angle definition element 15 includes two partial circular arcs 16 .
Im vorliegenden Beispiel weist das Schwenkwinkeldefinitionselement 15 zwei außenliegende Kreisbogenabschnitte 16 auf.
EuroPat v2

The lever arrangement may preferably serve as a pivot element.
In bevorzugter Weise kann die Hebelanordnung als Schwenkelement dienen.
EuroPat v2

The fork lever 30 serving as pivot element is turned.
Der als Schwenkelement dienende Gabelhebel 30 ist umgeschlagen.
EuroPat v2