Translation of "Pivot window" in German

During the winter the horizontal pivot window cannot be open more than 7-20 minutes per hour.
Im Winter sollte das Fenster ausgeklopfte nicht länger als 7-20 Minuten per Stunde.
ParaCrawl v7.1

The ram 20 is connected via a ball and socket joint (22) to the side ventilator window (not illustrated) and can pivot said window via various intermediate positions from its closed position into a completely opened position or vice versa.
Der Stößel 20 steht über ein Kugelgelenk 22 mit dem Seitenausstellfenster (nicht dargestellt) in Verbindung und kann dieses über verschiedene Zwischenstellungen aus seiner geschlossenen Stellung in eine vollständig geöffnete Stellung oder umgekehrt verschwenken.
EuroPat v2

Unlike the airbag flap 122 the airbag flap 132 doesn't pivot towards the window 102 but into the passenger space.
Im Gegensatz zu der Airbagklappe 122 schwenkt also die Airbagklappe 132 nicht in Richtung auf die Fensterscheibe 102, sondern in den Fahrgastraum hinein.
EuroPat v2

A solid rear window 31 is held by a U-shaped frame 23 and is coupled to the cross strut 25 via the window pivot axis 33 which runs parallel to the cross strut 25 .
Eine feste Heckscheibe 31 wird vom U-förmigen Rahmen 23 aufgenommen und ist an der Querstrebe 25 über eine parallel zur Querstrebe 25 verlaufende Scheibenschwenkachse 33 an der Querstrebe 25 angelenkt.
EuroPat v2

When the roof arrangement is folded together, preferably the concave side of the roof element being opposite the concave side of the rear window element and housed in a rear stowage space which can also be used as a trunk at the same time, the large amount of space required by the components which are opposite one another with their concave sides can be greatly reduced by the rear window which is held in the U-shaped frame being pivoted around the window pivot axis towards the roof element.
Wird die Dachanordnung zusammengeklappt, wobei bevorzugt die konkave Seite des Dachelements der konkaven Seite des Heckfensterelements gegenüber liegt, und in einem rückwärtigen Stauraum untergebracht, der auch gleichzeitig als Kofferraum dient, so kann der große Raumbedarf der Bauteile, die sich mit ihren konkaven Seiten gegenüberliegen dadurch enorm verringert werden, daß die im U-förmigen Rahmen gehaltene Heckscheibe um die Scheibenschwenkachse zum Dachelement hin verschwenkt wird.
EuroPat v2

It has further been shown to be advantageous to arrange both the pivot pin forming the main pivot axis and the pivot pin forming the window pivot axis fixedly on the body of the motor vehicle.
Als weiter vorteilhaft hat es sich gezeigt, sowohl die Hauptschwenkachse wie auch die Scheibenschwenkachse fest am Aufbau des Kraftwagens anzuordnen.
EuroPat v2

An easily preassembleable folding top can be provided here by mounting the rear window and the rear roof part on lateral brackets in the region of the window pivot axis and the main pivot axis, respectively, these brackets being connectable to the body of the open motor vehicle in a simple manner during the final assembly.
Ein leicht vormontierbares Klappverdeck kann dabei geschaffen werden, indem die Heckscheibe und das hintere Dachteil im Bereich der Scheibenschwenkachse bzw. der Hauptschwenkachse an seitlichen Konsolen gelagert sind, welche bei der Endmontage auf einfache Weise mit dem Aufbau des offenen Kraftwagens verbunden werden können.
EuroPat v2

Since the window pivot axis SW and the main pivot axis H of the rear window 24 and of the rear roof part 12 respectively are moreover arranged at different heights when viewed in the vertical direction of the vehicle, a different inclination is obtained for the points P 1 and P 2 at the start of the transfer from the closed position into the storage position.
Da die Scheibenschwenkachse SW und die Hauptschwenkachse H der Heckscheibe 24 bzw. des hinteren Dachteils 12 darüber hinaus in Fahrzeughochrichtung in unterschiedlichen Höhen angeordnet sind, ergibt sich für die Punkte P 1 und P 2 eine unterschiedliche Steigung zu Beginn der Überführung aus der Schließstellung in die Verstaustellung.
EuroPat v2

In other words, the different arrangement of the window pivot axis SW of the rear window 24 and of the main pivot axis H of the rear roof part 12 enables the rear window 24 to be raised in the direction of the upper roof part 10 which covers it, with the result that more space remains within the folding-top storage space (not shown) when the folding top is opened.
Mit anderen Worten ermöglicht die unterschiedliche Anordnung der Scheibenschwenkachse SW der Heckscheibe 24 und der Hauptschwenkachse H des hinteren Dachteils 12 eine Anhebung der Heckscheibe 24 in Richtung des diese überdeckenden oberen Dachteils 10, so dass innerhalb des nicht dargestellten Verdeckstauraums mehr Platz bei geöffnetem Klappverdeck verbleibt.
EuroPat v2

The rear window can be moved through the window opening in a particularly simple manner if its window pivot axis is arranged at a distance in front of the main pivot axis of the rear roof part.
Besonders einfach kann eine Hindurchbewegung der Heckscheibe durch die Scheibenöffnung erreicht werden, wenn deren Scheibenschwenkachse in einem Abstand vor der Hauptschwenkachse des hinteren Dachteils angeordnet ist.
EuroPat v2

Accordingly, the levers 36 and 37 have been dragged along, with the result that the rear window 24 has been folded down into its horizontal storage position about a window pivot axis SW.
Demgemäß sind die Hebel 36 und 37 mitgeschleppt worden, wodurch die Heckscheibe 24 um eine Scheibenschwenkachse SW in ihre waagrechte Verstaustellung abgeklappt worden ist.
EuroPat v2

Pivot (Tilt) Window Pivot (tilt) windows are equipped with two fulcrums on the bottom edge, allowing the sash to be opened for ventilation by about 15 degrees, sloping into the room.
Kippfenster Kippfenster sind mit zwei Drehpunkten an der unteren Seite angebracht, so dass der Flügel zu Lüftungszwecken um ca. 15° Grad in den Raum geneigt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Instead of using the sliding window 12 a pivotable window also may be provided.
Anstelle des Schiebefensters kann auch ein schwenkbares Fenster vorgesehen sein.
EuroPat v2

Furthermore, by pivoting the rear window, the amount of space required by the folded-together roof arrangement can be reduced.
Weiterhin kann durch das Verschwenken der Heckscheibe der Raumbedarf der zusammengeklappten Dachanordnung verringert werden.
EuroPat v2

A tool with a pivoting window is used for the bending of closed profiles or U parts.
Das Werkzeug mit schwenkbarem Fenster wird zum Biegen von geschlossenen Profilen oder U-Teilen verwendet.
ParaCrawl v7.1

The pivoted window of three steps or four steps is added to a window.
Einem Fenster wird das mit Zapfen versehene Fenster von drei Schritten oder vier Schritte hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

The device according to the invention can be fitted to the most varied types of windows, especially simple pivoted windows with a vertical axis of rotation, balance windows with a horizontal tilting axis, tilt and turn windows with a horizontal tilting axis and a vertical rotational axis and swing windows with a horizontal swing axis.
Die erfindungsgemäße Einrichtung kann an den verschiedensten Typen von Fenstern angebracht werden, insbesondere einfachen Drehfenstern mit vertikaler Drehachse, Kippfenstern mit horizontaler Kippachse, Drehkippfenstern mit horizontaler Kippachse und vertikaler Drehachse und Schwingfenstern mit horizontaler Schwingachse.
EuroPat v2

A motor vehicle as set forth in claim 1, wherein the rear window pivots, independently of the top panel, form the upright position thereof to the lowered position thereof by pivoting forward about an axis extending in a region of a lower edge thereof.
Festdach nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Heckfensterscheibe von der Dachhaube unabhängig um eine im Bereich ihrer Unterkante verlaufende Achse in einer nach vorne gerichteten Schwenkbewegung in die Karosserie einklappbar ist.
EuroPat v2

In a particularly advantageous embodiment of the present invention, it is contemplated that the rear window pivots, independently of the top panel, from its upright position to its lowered, folding position by pivoting forward about an axis extending in a region of its lower edge.
In einer besonders bevorzugten Verwirklichungsform eines versenkbaren Festdaches ist erfindungsgemäß weiter vorgesehen, daß die Heckfensterscheibe von der Dachhaube unabhängig um eine im Bereich ihrer Unterkante verlaufende Achse in einer nach vorne gerichteten Schwenkbewegung in die Karosserie einklappbar ist.
EuroPat v2

In embodiments wherein the shutter housing is lowered over the window frame or adapter or wherein the shutter housing is suspended in the front of the adapter and pivoted against the window frame, the shutter housing must be associated with the window frame on site before being moved into the opening in the wall, assuming that there is enough space above the installed window frame for associating the shutter housing with the window frame.
Bei solchen Ausführungsformen, bei denen der Rolladen­kasten auf den Blendrahmen bzw. auf den Adapter abgesenkt wird oder bei denen der frontseitig in den Adapter einge­hängte Rolladenkasten gegen den Blendrahmen verschwenkt wird, muß der Rolladenkasten dem Blendrahmen am Einbauort vor der Überführung in die Mauerwerksöffnung zugeordnet werden, es sei denn, über Kopf des eingebauten Blend­rahmens steht noch genügend Freiraum für die Zuordnung des Rolladenkastens zum Blendrahmen zur Verfügung.
EuroPat v2

Here, the casting mold for casting the piston 1 has a pivoting window insert 14 for each of the recesses 12 to be produced in the two raised regions 9 and 10 .
Hierbei weist die Gießform zum Gießen des Kolbens 1 für jede der in den beiden Überhöhungen 9 und 10 zu erzeugenden Aussparungen 12 einen schwenkbaren Fenstereinsatz 14 auf.
EuroPat v2

The residual anode 1 is outside of the cleaning chamber 16, because it is pivoted through the window 16a of the cleaning chamber 16 into the falling flow 14 of striker bodies 11.
Hierbei befindet sich die Restanode 1 ausserhalb der Reinigungskammer 16, da sie durch das Fenster 16a der Reinigungskammer 16 hindurch in den Fallstrom 14 von Schlagkörpern 11 ausgeschwenkt ist.
EuroPat v2

Regardless whether they are small, large, pivot-hung windows or skylights, the translucent, hard-wearing and water-repellent sealing can simply be brought in place between the window and the window frame to regulate the air exchange.
Egal, ob klein, groÃ, Kipp- oder Dachschrägenfenster, die lichtdurchlässige, strapazierfähige und wasserabweisende Abdichtung kann zur Regelung des Luftwechselverkehrs mit nur wenigen Handgriffen zwischen Fenster und Rahmen montiert werden.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, a casting mold is used that contains a pivoting window insert having one casting core per recess, but this can only produce those recesses from which the casting core can easily be pulled out after casting.
Verwendet wird hierzu eine Gießform, die einen schwenkbaren Fenstereinsatz mit einem Gießkern pro Aussparung enthält, der jedoch nur solche Aussparungen erzeugen kann, aus denen sich der Gießkern nach dem Gießen problemlos herausziehen lässt.
EuroPat v2

Thus one airbag flap pivots towards the window while the other airbag flap pivots into the passenger space.
Die eine Airbagklappe schwenkt also in Richtung auf die Fensterscheibe, während die andere Airbagklappe in den Fahrgastraum hinein aufschwenkt.
EuroPat v2

A particularly large loading opening, for instance from the bumper up to the hinge axis of the pivoted open rear window can thus be achieved in such a position.
Damit ist in einer solchen Stellung eine besonders große Ladeöffnung etwa von der Stoßstange bis zur Scharnierachse der aufgeschwenkten Heckscheibe erreicht.
EuroPat v2

This affected hinges for lightweight doors, for example for doors of kitchen cupboards or wardrobes or the like, as well as hinges for vertically pivotable window casements or horizontally tiltable windows, and hinges for heavy doors, such as for room doors, front doors, fire doors, etc.
Dies betraf Scharniere für leichte Türen, wie zum Beispiel für Schranktüren von Küchenschränken oder Kleiderschränken oder ähnliches, ebenso wie Scharniere für vertikal schwenkbare Fensterflügel oder horizontal kippbare Fenster, und Scharniere für schwere Türen, wie zum Beispiel für Zimmertüren, Eingangstüren, Brandschutztüren etc..
EuroPat v2

Documents DE19509206 A1, DE19931171 A1, DE29812574 U1, EP1020605 A2 and DE19733415 B4 present leaves, in the form of so-called “all-glass leaves”, of pivoting doors or windows.
Die Schriften DE19509206 A1, DE19931171 A1, DE29812574 U1, EP1020605 A2 und DE19733415 B4 zeigen als sogenannte "Ganzglasflügel" ausgebildete Flügel von Schwenktüren oder Fenstern.
EuroPat v2