Translation of "Place a premium" in German

We place such a premium on our free will and our independence that the prospect of losing those qualities to forces unseen informs many of our deepest societal fears.
Wir legen so hohen Wert auf unseren freien Willen und unsere Unabhängigkeit, dass die Idee, sie zu verlieren an unsichtbare Kräfte, viele unserer tiefsten gesellschaftlichen Ängste wachruft.
TED2020 v1

Companies must therefore place a premium on promoting online decorum, and take seriously any comments and concerns expressed by their employees.
Aus diesem Grund müssen Unternehmen größten Wert auf Anstand in der Online-Kommunikation legen und Anmerkungen und Bedenken ernst nehmen, die von ihren Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen geäußert werden.
News-Commentary v14

Of course, algorithms can be programmed any way companies like, meaning that they may place a premium on qualities shared by professional journalists: credibility, intelligence, and coherence.
Algorithmen lassen sich natürlich so programmieren, wie es den Unternehmen gefällt, was bedeutet, dass sie besonderen Wert auf Eigenschaften legen könnten, auf die sich professionelle Journalisten verständigen: Glaubwürdigkeit, Intelligenz und Kohärenz.
News-Commentary v14

Governments are also aware that ethical "positioning", as its support is consumer driven and voluntarily adopted, stands outside WTO frameworks and represents and identifies social and environmental values on which end-users place a tangible premium but which go beyond legislated requirements.
Auch die Regierungen sind sich darüber im Klaren, dass die ethische "Positionierung", die auf Verbraucherwünschen beruht und freiwillig bezogen wird, außerhalb des WTO-Rahmens steht und für soziale und ökologische Werte eintritt, auf die die Endbenutzer großen Wert legen, die aber über gesetzlich festgelegte Anforderungen hinausgehen.
TildeMODEL v2018

Governments are also aware that ethical “positioning”, as its support is consumer driven and voluntarily adopted, stands outside WTO frameworks and represents and identifies social and environmental values on which end-users place a tangible premium but which go beyond legislated requirements.
Auch die Regierungen sind sich darüber im Klaren, dass die ethische "Positionierung", die auf Ver­braucherwünschen beruht und freiwillig bezogen wird, außerhalb des WTO-Rahmens steht und für soziale und ökologische Werte eintritt, auf die die Endbenutzer großen Wert legen, die aber über gesetzlich festgelegte Anforderungen hinausgehen.
TildeMODEL v2018

Some systems place a premium on 'school leaders' (or teams of leaders) who can set the pace and direction of change, facilitate open communication, stimulate creative thinking and innovation, motivate staff and pupils to higher levels of achievement, and exemplify the lifelong learning ethos.
In einigen Systemen setzt man auf eine starke Führungsrolle der Schulleitung bzw. des Leitungsteams, die/das die Richtung und das Tempo des Wandels vorgibt, eine offene Kommunikation fördert, zu kreativem Denken und Innovationen anregt, Personal und Schüler zu besseren Leistungen motiviert und das Prinzip des lebenslangen Lernens verkörpert.
TildeMODEL v2018

In particular, they identified a need for better systems of financial management, improved efforts to tackle fraud, and reform of working methods to place a premium on merit and on clarifying responsibility for decision-making.
Insbesondere wurde festgestellt, dass das Finanzmanagement verbesserungsbedürftig ist, dass im Bereich der Betrugsbekämpfung verstärkte Anstrengungen unternommen werden müssen und dass eine Reform der Arbeitsmethoden erforderlich ist, bei der die Honorierung von Leistung und die Klärung der Zuständigkeiten bei der Entscheidungsfindung eine zentrale Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Let's place a premium on emotional intelligence... ... ontheabilitytomediate instead of fight.
Setzen wir emotionale Intelligenz an erste Stelle... und die Fähigkeit, zu vermitteln statt zu streiten.
OpenSubtitles v2018

Many of these enterprises place a premium on high skills for their workforce and deal in high value added activities, such as financial services, information technology and communications.
Viele dieser Unternehmen legen besonderen Wert auf ein hohes Qualifikationsniveau ihrer Arbeitskräfte und betätigen sich in Bereichen mit hohem Wertschöpfungsvolumen, wie etwa in den Finanzdienstleistungen, Informationstechnologie und Nachrichtenübermittlung.
EUbookshop v2

This may, in turn, place a premium on earlier rather than later returns, resulting in higher levels of shiftworking.
Das kann wiederum eine erhöhte Bedeutung früherer anstelle von späterer Rendite mit sich bringen, was dann Schichtarbeit in höherem Maße verursacht.
EUbookshop v2

New Players with wider feet who place a premium on comfort should take this model into serious consideration!
Neu Spieler mit etwas breiteren Füßen, die großen Wert auf Komfort legen, sollten diesen Tennisschuh ernsthaft in Erwägung ziehen!
ParaCrawl v7.1

With the dynamic development of global financial markets, corporations place a premium on graduates with strong quantitative skills for solving problems in the world of finance.
Mit der dynamischen Entwicklung der globalen Finanzmärkte legen Unternehmen einen Schwerpunkt auf Absolventen mit starken quantitativen Fähigkeiten zur Lösung von Problemen in der Finanzwelt.
ParaCrawl v7.1

We place a premium on the quick and precise response of our products and on intuitive operation and first-class design.
Wir legen besonderen Wert auf schnelle und zielgenaue Reaktion unserer Produkte sowie auf intuitive Bedienbarkeit und hochwertiges Design.
ParaCrawl v7.1

Our agents place a premium on honesty, industry knowledge, collaboration, extraordinary customer service and efficiency in all areas.
Unsere Agenten legen Wert auf Ehrlichkeit, Branchenkenntnis, Zusammenarbeit, außergewöhnlichen Kundenservice und Effizienz in allen Bereichen.
CCAligned v1

We place a high premium on quality customer service, and we continuously improve our design and launch standards while focusing on effective communications with our customers.
Wir legen besonderen Wert auf Qualität des Kundenservice und verbessern kontinuierlich unsere Konzeption und Markteinführung Standards bei gleichzeitiger Konzentration auf eine effektive Kommunikation mit unseren Kunden.
ParaCrawl v7.1