Translation of "Placebo arm" in German

There was one pivotal trial comparing the eculizumab-treatment arm to a placebo-treatment arm.
Es gab eine Pivotalstudie, die einen Eculizumab- Behandlungsarm mit einem Placebo-Behandlungsarm verglich.
EMEA v3

Forty-eight per cent were male in the midostaurin arm and 41% in the placebo arm.
Im MidostaurinArm waren 48 % und im Placebo-Arm 41 % männlich.
ELRC_2682 v1

Patients in the placebo arm did not cross-over to everolimus at the time of progression.
Die Patienten im Placebo-Arm wurden zum Zeitpunkt der Krankheitsprogression nicht auf Everolimus umgestellt.
ELRC_2682 v1

There were 9 deaths in the sunitinib arm and 21 deaths in the placebo arm.
Es gab 9 Todesfälle im Sunitinib-Arm und 21 Todesfälle im Placebo-Arm.
ELRC_2682 v1

The rate of exacerbations in the placebo arm increased with increasing baseline blood eosinophil count.
Mit steigender Eosinophilenzahl im Blut bei Studienbeginn nahm die Exazerbationsrate im Placebo-Arm zu.
ELRC_2682 v1

Patients in the placebo arm were offered pembrolizumab as a single agent at the time of disease progression.
Patienten mit einem Fortschreiten ihrer Krebserkrankung im Placeboarm erhielten optional Pembrolizumab als Monotherapie.
ELRC_2682 v1

Progressions were only observed in the placebo arm (15.4%; p=0.0002).
Progressionen wurden nur im Placebo-Arm beobachtet (15,4%; p=0,0002).
TildeMODEL v2018

The median PFS was estimated to be 10.6 months in the bevacizumab arm and 6.2 months in the placebo arm.
Das mediane PFS lag bei 10,6 Monaten im BevacizumabArm und bei 6,2 Monaten im Placebo-Arm.
ELRC_2682 v1

Serious ADRs occurred at similar rates in patients in the Rydapt versus the placebo arm.
Schwerwiegende Nebenwirkungen traten mit ähnlichen Raten bei Patienten im Rydapt-Arm und im Placebo-Arm auf.
ELRC_2682 v1

The number of PD events may have been overestimated in the placebo arm and underestimated in the bevacizumab arm.
Die Anzahl von KrankheitsprogressionEreignissen könnte im Placebo-Arm überschätzt und im Bevacizumab-Arm unterschätzt worden sein.
ELRC_2682 v1

The median age at randomisation was 74 years in the enzalutamide arm and 73 years in the placebo arm.
Das mediane Alter bei Randomisierung betrug im Enzalutamid-Arm 74 Jahre und im Placebo-Arm 73 Jahre.
ELRC_2682 v1

Study MN303 was an optional 6-month blinded continuation of MN301 without the placebo arm, resulting in a 12-month comparison of leflunomide and sulphasalazine.
Bei der Studie MN303 handelt es sich um eine als freiwillige Fortsetzung der Studie MN301 konzipierte 6-monatige Blindstudie ohne Placebo-Arm, die in einem 12-Monate-Vergleich zwischen Leflunomid und Sulfasalazin resultierte.
EMEA v3

During 52 weeks of studies UC-I and UC-II, lower rates of all-cause hospitalisations and UC-related hospitalisations were observed for the adalimumab-treated arm compared to the placebo arm.
Innerhalb der 52 Wochen der Studien UC-I und UC-II wurden für den Adalimumab-Behandlungsarm im Vergleich zum Placeboarm niedrigere Raten bezüglich allgemeiner sowie Colitis-ulcerosabedingter Krankenhausaufenthalte beobachtet.
ELRC_2682 v1

However, the proportions of subjects who achieved HBeAg seroconversion at week 48 were similar (11 %) between the placebo arm and the adefovir dipivoxil 10 mg arm in adolescent patients.
Jedoch war in der Altersgruppe der jugendlichen Patienten der Anteil der Patienten, die eine HBeAgSerokonversion in Woche 48 erreichten zwischen dem Placebo-Behandlungsarm und dem Adefovirdipivoxil 10 mg Behandlungsarm vergleichbar (11 %).
ELRC_2682 v1

Of them, 5 cases (3.1%) in the GIAPREZA arm and 3 (1.9%) cases in the placebo arm were considered serious.
Von diesen wurden 5 Fälle (3,1 %) im GIAPREZA-Arm und 3 (1,9 %) Fälle im Placebo-Arm als schwerwiegend betrachtet.
ELRC_2682 v1