Translation of "Placement" in German

What is the Commission's assessment of the increasing amount of 'product placement' on various TV stations?
Wie beurteilt die Kommission das zunehmende „product placement“ in Fernsehsendungen?
Europarl v8

Public broadcasting in Europe, in particular, should do without product placement.
Gerade der öffentlich-rechtliche Rundfunk in Europa sollte auf product placement verzichten.
Europarl v8

The product placement regulation is a sober compromise.
Die Verordnung über Produktplatzierung ist ein bescheidener Kompromiss.
Europarl v8

Lastly, we will for the first time have clear rules on product placement.
Schließlich werden wir erstmals über klare Regeln zur Produktplatzierung verfügen.
Europarl v8

Product placement is banned. That is the first thing to say.
Die Produktplatzierung ist verboten, das ist als erster Punkt festzuhalten.
Europarl v8

We have to recognise that product placement exists.
Wir müssen erkennen, dass die Produktplatzierung existiert.
Europarl v8

Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today.
Doch bei der heutigen Abstimmung wurde die Produktplatzierung dieser Produkte unterschiedlich behandelt.
Europarl v8

Of course we would have preferred product placement to be prohibited.
Natürlich hätten wir gewünscht, dass die Produktplatzierung verboten wird.
Europarl v8