Translation of "Planable" in German

In this way, we enable you to achieve cost-optimised, planable operation.
Wir ermöglichen Ihnen so einen kostenoptimierten, planbaren, operativen Betrieb.
ParaCrawl v7.1

Pfannenberg's planning method "3D-Coverage" makes the actual performance of the signaling devices in the room visible and planable.
Pfannenbergs Planungsmethode "3D-Coverage" macht die tatsächliche Leistung der Signalgeber im Raum sicht- und planbar.
ParaCrawl v7.1

In many applications planable maintenance intervalls or a certain service life-time are required.
Bei vielen Anwendungen werden planbare Wartungsintervalle verlangt oder eine bestimmte Lebensdauer der Komponenten vorausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Pfannenberg’s planning method „3D-Coverage” makes the actual performance of the signaling devices in the room visible and planable.
Pfannenbergs Planungsmethode „3D-Coverage“ macht die tatsächliche Leistung der Signalgeber im Raum sicht- und planbar.
ParaCrawl v7.1

But even here, I see that a project is somethng planable.
Aber auch hier erkenne ich wieder, dass ein Projekt halt etwas Planbares bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

As a result, one of RWTH Aachen's important tasks is to promote other academic career goals aside from professorships and to highlight equal, planable career paths.
Somit ist es eine wichtige Aufgabe der RWTH Aachen neben der Professur auch andere akademische Karriereziele zu fördern und gleichberechtigte, planbare Karrierewege aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

We provide you with a suitable employee for an open-ended period of time, whether in a technical or commercial field while ensuring that your personnel costs remain manageable and planable.
Wir stellen Ihnen über einen unbefristeten Zeitraum den für Ihren Bedarf geeignete/n MitarbeiterIn zur Verfügung, sei es im technischen oder kaufmännischen Bereich und achten darauf, dass Ihre Personalkosten überschaubar und planbar bleiben.
ParaCrawl v7.1

In spite of all planning and foresight the unforeseen does, of course, happen, just because everything is not planable or because the planning was unsuccessful.
Trotz aller Planung und Vorsorge tritt freilich Unvorhergesehenes ein: eben weil nicht alles planbar ist oder weil die Planung nicht erfolgreich war.
ParaCrawl v7.1

The comfortable and flexible banking systems are in a few easy steps planable and give you the opportunity to use your object with the best possible seats.
Die komfortablen und flexiblen Banksysteme sind in wenigen Schritten planbar und geben Ihnen die Möglichkeit Ihr Objekt optimal mit Sitzplätzen zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

The inspiration of an idea, the Flash of Ingenuity in thought – not planable theoretically or medially – takes place in performance, inspires and excites, and must be an "inner spectacle".
Das Aufblitzen einer Idee, der Flash of Ingenuity beim Denken – theoretisch wie medial nicht planbar – findet "performativ" statt, regt an und auf, muss "inneres Spektakel" sein.
ParaCrawl v7.1

HUG AG needed a solution with high availability, manageable costs, planable operations and external management.
Die HUG AG benötigte eine Lösung mit hoher Verfügbarkeit, überschaubaren Kosten, einem planbaren Betrieb und einem externen Management.
CCAligned v1

The installation of thermal storage enables the power plants to produce electricity in a planable way, including nights, which opens new perspectives for solar power generation.
Durch den Einbau thermischer Speicher sind die Kraftwerke in der Lage, Strom planbar, auch nachts, zur Verfügung zu stellen, was neue Perspektiven für die Solarstromerzeugung eröffnet.
ParaCrawl v7.1

If the expenditures are unexpectedly beyond the limit, it is recommended to briefly "switch" to a cheap credit line or make a planable payment through an instalment loan .
Falls die Ausgaben unvorhergesehen über dem Limit liegen, empfiehlt es sich, kurzfristig auf einen günstigen Rahmenkredit "auszulagen" oder eine planbare Rückführung mittels Ratenkredit zu machen.
ParaCrawl v7.1

The goal is to preventatively recognize the wear behaviour of essential unit components in relation to their special utilisation parameters, thus ensuring the use of the components over their specified lifetime, and nevertheless make necessary maintenance measures planable.
Das Ziel ist es dabei, den Verschleiß wichtiger Bauteile in Abhängigkeit individueller Nutzungsparameter präventiv zu erkennen, um so Bauteile bis zum Ablauf Ihrer vorgegebenen Lebensdauer MTF nutzen zu können und trotzdem erforderliche Instandhaltungsmaßnahmen planbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

You know that banks love regular and planable payments (that are made from your regular salary payments).
Sie wissen ja, Banken lieben regelmäßige und planbare Zahlungen (die von Ihrer regelmäßigen Gehaltszahlung kommen).
ParaCrawl v7.1

If the expenditures are unexpectedly beyond the limit, it is recommended to briefly “switch” to a cheap credit line or make a planable payment through an instalment loan.
Falls die Ausgaben unvorhergesehen über dem Limit liegen, empfiehlt es sich, kurzfristig auf einen günstigen Rahmenkredit „auszulagen“ oder eine planbare Rückführung mittels Ratenkredit zu machen.
ParaCrawl v7.1

The focus on systems and processes used for producing manmade fibers, also makes the plant business less cyclical and better planable for Oerlikon.
Die Fokussierung auf Anlagen und Prozesse für die Herstellung von Chemiefasern hat auch zur Folge, dass dieses Anlagengeschäft für Oerlikon weniger zyklisch und besser planbar wird.
ParaCrawl v7.1

In the context of the designing processes, it is becoming increasingly important to steer various stakeholders and to present an overall planable approach.
Im Rahmen des Designs von Prozessen wird es immer wichtiger, verschiedene Stakeholder zu steuern und insgesamt ein planbares Vorgehen an den Tag zu legen.
ParaCrawl v7.1

The advantages are apparent: Projects become reliably planable, project durations and the project risk are reduced, the project quality is increased, and the project result features a good cost-benefit ratio.
Die Vorzüge liegen auf der Hand: Projekte werden zuverlässig planbar, Projektlaufzeiten und das Projektrisiko werden verringert, die Projektqualität wird erhöht und das Projektergebnis steht in einem guten Kosten-Nutzen-Verhältnis.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the survey confirms a trend that was already apparent in previous years toward a desire for greater planability and freedom for individual lifestyle choices: Whereas in 2006 only 17% of students said they wanted planable working hours with a collectively agreed 40-hour working week, in 2010, this figure was already at 30%.
Gleichzeitig bestätigt die Studentenumfrage einen bereits in den Vorjahren erkennbaren Trend hin zu mehr Planbarkeit und Freiräumen für eine individuelle Lebensgestaltung: Während 2006 nur 17 Prozent der Studierenden den Wunsch nach planbaren Arbeitszeiten mit einer tariflich geregelten 40 Stunden Arbeitswoche äußerten, waren es 2010 bereits 30 Prozent.
ParaCrawl v7.1