Translation of "Planchette" in German

If a ghost is here, you can see them through the planchette.
Falls ein Geist hier ist, kann man ihn durch die Planchette sehen.
OpenSubtitles v2018

Involuntary motor muscles kick in which drive the movement of the planchette.
Unwillkürliche Muskelbewegungen setzen ein und bewegen die Planchette.
OpenSubtitles v2018

Slowly, the planchette precisely and deliberately spelled "Hello."
Langsam, aber mit Präzision, buchstabierte die Planchette "Hallo".
ParaCrawl v7.1

The arrival of the fall season is celebrated in the multicultural district of La Planchette!
Die Ankunft der Herbstsaison wird im multikulturellen Viertel La Planchette gefeiert!
ParaCrawl v7.1

Twice the planchette flew off the board.
Zweimal flog die Planchette vom Board.
ParaCrawl v7.1

We were dining out and after dinner our hosts produced a planchette.
Wir assen auswärts, und nach dem Abendessen brachte der Gastgeber eine Planchette.
ParaCrawl v7.1

Was it you moving the planchette?
Hast du die Planchette bewegt?
OpenSubtitles v2018

At present the house where the discovery was made a majestic temple stands, the Basilica of Our Lady of Chiquinquirá, located in the center of the city of Maracaibo and which is the "planchette" of the Virgin.
Derzeit ist das Haus, in dem die Entdeckung einer majestätischen Tempel steht aus, die Basilika Unserer Lieben Frau von Chiquinquirá, befindet sich im Zentrum der Stadt Maracaibo und das ist die „planchette“ der Jungfrau.
ParaCrawl v7.1

The campsite LA PLANCHETTE is located in BROONS in Côtes-d'Armor, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes.
Der Campingplatz LA PLANCHETTE befindet sich in BROONS im Departement Côtes-d'Armor, in der Bretagne, verfügt über ein unverwechselbares Kulturerbe und spektakuläre Küstenlandschaften.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, those notes were being written in my lap with one hand, while the other hand was on the planchette!
Manchmal schrieb ich diese Notizen sogar auf meinem Schoß, während die andere Hand auf der Planchette ruhte!
ParaCrawl v7.1

In the photo to the right, you can see my hand at the right and Frank's hand at the left with our fingers resting lightly on the little plastic planchette.
Im Foto kann man meine Hand links und Franks Hand rechts sehen, als unsere Finger leicht auf der kleinen Kunststoff-Planchette ruhten.
ParaCrawl v7.1

Examples of the security element, which contains the differently coercive magnetic areas, are a security element, a planchette or a label which are applied or incorporated on or in the document of value.
Beispiele für das Sicherheitselement, das die verschieden koerzitiven Magnetbereiche enthält, sind ein Sicherheitselement, eine Planchette oder ein Etikett, die auf bzw. in das Wertdokument auf- bzw. eingebracht sind.
EuroPat v2

But, after a few seconds of contact, the planchette began to spiral around in large circles, finally going to the word:
Aber schon nach ein paar Sekunden des Kontakts begann die Planchette große Spiralen zu beschreiben, um schlussendlich auf das Wort "Hallo" zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

Admire its remarkable buildings including the Temple de la Petite Étoile (Temple of the Little Star) and take a stroll through the Parc de la Planchette or along the banks of the Seine.
Bewundern Sie die bemerkenswerten Gebäude der Stadt, darunter den Temple de la Petite Étoile (Tempel des kleinen Sterns), und spazieren Sie durch den Parc de la Planchette oder entlang der Seine.
ParaCrawl v7.1

The practical glass Easy Access planchette can be pulled out to the middle, so you father a good overview of what is in place.
Die praktische Glas Easy Access planchette kann in die Mitte gezogen werden, so dass Sie Vater einen guten Überblick darüber, was an seinem Platz ist.
ParaCrawl v7.1

A moonlit snowshoe ascent to the Solacyre refuge with the possibility of eating on site with a menu: Fondue, soup, planchette and cake.
Ein mondbeschienener Schneeschuhaufstieg zur Solacyre-Hütte mit der Möglichkeit, vor Ort zu essen mit einem Menü: Fondue, Suppe, Planchette und Kuchen.
ParaCrawl v7.1

The energy surge that is noted in brackets related to the fact that the planchette began to move very fast and actually nearly flew off the table.
Der in Klammern vermerkte "Energieanstieg" bezieht sich darauf, dass die Planchette begann, sehr schnell zu werden und sogar fast vom Tisch flog.
ParaCrawl v7.1

With a board and a moving planchette that has not yet been fully tuned, it is often difficult to determine if a stop indicates a cessation of flow in the transmission or if it is designating a letter or sign on the board.
Mit einem Board und einer sich bewegenden Planchette, die noch nicht vollständig "abgestimmt" sind, ist es oft schwierig zu entscheiden, ob ein "Stop" eine Unterbrechung im Fluss der Transmission bedeutet, oder einen Buchstaben bzw. ein Symbol auf dem Board markiert.
ParaCrawl v7.1

The radar data were transferred to the command post “per voice”, and there supported on a planchette.
Die Radardaten wurden akustisch („per voice“) zum Gefechtsstand übertragen und dort auf einem Planchette oder einer Luftlagemeldekarte übertragen.
ParaCrawl v7.1

Each soul has its own patterning, which is held in place by the three main bodies of existence [planchette swirls a few times]… "thought/consciousness center, spirit/etheric center and physical center," remembering, of course, that your physical center has the "interface genetic body" as well.
Jede Seele hat ihr eigenes Muster, das von den drei Hauptkörpern der Existenz zusammengehalten wird [Planchette kreist ein paar Mal] "Gedanken/Bewusstseinszentrum, geistiges/ätherisches Zentrum und körperliches Zentrum", und erinnert euch, dass euer körperliches Zentrum natürlich auch die "Schnittstelle des genetischer Körpers" besitzt.
ParaCrawl v7.1

The planchette would run away from us, often zipping around the board so fast that I had difficulty keeping up with calling out the letters, and Jan had as much difficulty writing them down that fast.
Die Planchette lief uns sprichwörtlich davon und glitt derart schnell über das Board, dass ich Schwierigkeiten hatte, mit dem Aussprechen der Buchstaben mitzukommen, und Jan mit dem Niederschreiben in dieser Geschwindigkeit ebenfalls.
ParaCrawl v7.1

Planchette Courier, for example, it failed, but on many projects, no one outside Microsoft do not even know.
Planchette Courier, zum Beispiel, ist es nicht möglich, und an vielen Projekten, niemand außerhalb von Microsoft nicht einmal wissen.
ParaCrawl v7.1