Translation of "Planned in" in German

What is planned in this respect?
Was ist in dieser Hinsicht geplant?
Europarl v8

There are too many elements of the planned economy in this system.
Es gibt in diesem System zu große Elemente von Planwirtschaft.
Europarl v8

A Community strategy must be carefully planned in co-operation with the Member States.
Eine Gemeinschaftsstrategie muss in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten sorgfältig geplant werden.
Europarl v8

The future of Europe cannot be planned in the absence of women.
Die Zukunft Europas kann nicht ohne die Frauen geplant werden.
Europarl v8

The images are also presented in the form of publications and TWAN books and DVDs are planned for release in 2010.
Die Bilder werden daneben auch in Form von Büchern und DVDs veröffentlicht.
Wikipedia v1.0

Diefenbaker had extensively planned his funeral in consultation with government officials.
Diefenbaker hatte in Zusammenarbeit mit Regierungsbeamten seine Beerdigung ausführlich geplant.
Wikipedia v1.0

Simple passing tracks were planned in Zorneding and Ostermünchen.
In Zorneding und Ostermünchen waren einfache Überholgleise geplant.
Wikipedia v1.0