Translation of "Planoconcave" in German

The lens may however also be a meniscus lens, concave, planoconvex or planoconcave lens.
Die Linse kann aber auch eine Meniskuslinse, Konkav-, Plankonvex- oder Plankonkavlinse sein.
EuroPat v2

The first optical system 3 consists of a planoconcave lens as negative lens 3 ? close to the laser source 2, such as, for example, at a distance of 1.6 mm, which causes the beam to diverge in a defined manner.
Die erste Optik 3 besteht aus einer plankonkaven Linse als Negativlinse 3' nahe an der Laserquelle 2, wie z.B. im Abstand von 1,6mm, welche den Strahl definiert aufweitet.
EuroPat v2

In order to solve the space requirement for frames of additional input or output coupling elements in the beam path or the optical axis of the objective lens, various proposals have recently been disclosed, a common feature of which is that the optical input or output coupling element or deviation element is connected to the planar surface of a planoconvex or planoconcave lens, in the region of its optical axis.
Zur Lösung des Platzbedarfs für Halterungen zusätzlicher Ein- oder Auskoppelelemente im Strahlengang bzw. der optischen Achse der Objektivlinse wurden in jüngster Zeit verschiedene Vorschläge bekannt, denen gemeinsam ist, dass das optisches Ein- oder Auskoppelement bzw. Umlenkelement mit der planaren Oberfläche einer Plankonvex- oder Plankonkavlinse, im Bereich von deren optischer Achse, verbunden ist.
EuroPat v2

In order to permit the use of a combination, similar to that in U.S. Pat. No. 6,545,749, of a “plane lens” (planoconvex or planoconcave lens) with an optical deviation element to form an optical assembly in a telescope and to make it possible to fulfill the requirements in this regard for the imaging quality, WO 2006/056475 discusses various possibilities and proposes measures by which imaging errors, in particular due to the “plane lens” can be avoided or corrected and a required conventional visual imaging quality can be achieved.
In der WO 2006/056475 werden zur Ermöglichung des Einsatzes einer zu der in der US 6,545,749 ähnlichen Kombination einer "Planlinse" (Plankonvex- oder Plankonkavlinse) mit einem optischen Umlenkelement zu einer optischen Baugruppe in einem Fernrohr und Erfüllung der diesbezüglichen Anforderungen an die Abbildungsqualität verschiedene Möglichkeiten diskutiert und Vorkehrungen vorgeschlagen, wie Abbildungsfehler, insbesondere durch die "Planlinse", vermieden oder korrigiert und eine geforderte übliche visuelle Abbildungsqualität erreicht werden können.
EuroPat v2

This obviates the requirements otherwise entailed by the planoconvex or planoconcave lens in the beam path for additional corrections and conventional improvements of the other components of a surveying instrument, in particular a telescope, in order finally to achieve the required imaging quality.
Damit entfallen die Erfordernisse an sonst durch die plankonvexe oder plankonkave Linse im Strahlengang erforderlichen zusätzlichen Korrekturen und übrigen Verbesserungen der weiteren Komponenten eines Vermessungsinstruments, insbesondere eines Fernrohrs, um im Endergebnis eine geforderte Abbildungsqualität zu erzielen.
EuroPat v2

Since the speed of sound in this material is virtually twice as high as in water, the planoconcave cylindrical lens acts as a converging lens and concentrates the ultrasonic power in a very narrow linear region, as is indicated by arrows.
Weil in diesem Material die Schallgeschwindigkeit fast doppelt so hoch ist als in Wasser, wirkt die plankonkave Zylinderlinse sammelnd und konzentriert die Ultraschallleistung in einem sehr schmalen linienförmigen Bereich, wie das durch die Pfeile angedeutet ist.
EuroPat v2

In this exemplary embodiment, the cylindrical liquid rod of the washing liquid, in conjunction with the planoconcave cylindrical lenses of the flattened portions of the plastic tube 69, focuses the ultrasonic energy in the desired way onto a narrow linear region.
Bei diesem Ausführungsbeispiel fokussiert der zylindrische Flüssigkeitsstab der Waschflüssigkeit in Verbindung mit den plankonkaven Zylinderlinsen der Abflachungen des Kunststoffrohres 69 die Ultraschallenergie in der gewünschten Weise auf einen schmalen linienförmigen Bereich.
EuroPat v2

In order to reduce exit beams 23 and 24 of polarizing beam splitter 22 to a width suitable for entrances 26 and 27 of channels KS and KP of measurement light guides 29 and 30, a respective planoconvex lens 35, 36 and respective planoconcave lens 37, 38 are arranged one behind another, similarly to a reverse laser-beam expansion system, between polarizing beam splitter 22 and the respective entrances 26, 27 .
Um die Ausgangsstrahlen 23 und 24 des polarisierenden Strahlteilers 22 auf eine für die Eingänge 26 und 27 der Kanäle KS und KP der Meßlichtleiter 29 und 30 geeignete Weite zu verringern, wird zwischen dem polarisierenden Strahlteiler 22 und den Eingängen 26 und 27 jeweils eine plankonvexe Linse 35 bzw. 36 und jeweils eine plankonkave Linse 37 bzw. 38 ähnlich einer umgekehrten Laserstrahlerweiterung hintereinander angeordnet.
EuroPat v2

Here, the first segment 6 includes the central region of the carrier lens 3 and, for example, a planoconcave glass lens cemented to the carrier lens.
Das erste Segment 6 umfasst hier den Zentralbereich der Trägerlinse 3 und beispielsweise eine mit diesem verkittete plankonkave Linse aus Glas.
EuroPat v2

The divergent beam from output laser 34 a is parallel-collimated by a lens 64, deflected in each case by 90° by deflection mirrors 66, 68, 70, 72, and emitted to the outside by the expansion telescope 78 created by the planoconcave lens 74 and the planoconvex lens 76 .
Der divergente Strahl aus der Ausgangsfaser 34a wird über eine Linse 64 parallel kollimiert, über die Umlenkspiegel 66, 68, 70, 72 um jeweils 90° umgelenkt und über das aus der plankonkaven Linse 74 und der plankonvexen Linse 76 gebildete Aufweitteleskop 78 nach außen hin abgestrahlt.
EuroPat v2

At LASER COMPONENTS we manufacture planoconvex, planoconcave, biconvex, biconcave, and meniscus lenses of the highest quality 3/0.5(0.2/0.1) and laser-grade polishing in diameters from 12.7 mm to 50.8 mm.
In Olching fertigen wir plankonvexe, plankonkave, bikonvexe, bikonkave und Meniskus-Linsen in Durchmessern von 12,7 mm bis 50,8 mm mit höchster Qualität 3/0.5(0.2/0.1) und Laserpolitur.
ParaCrawl v7.1