Translation of "Platen" in German
																						In
																											particular,
																											a
																											platen
																											is
																											unessential
																											for
																											the
																											mode
																											of
																											operation
																											of
																											the
																											device
																											described.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											ist
																											eine
																											Schreibwalze
																											für
																											die
																											Arbeitsweise
																											der
																											beschriebenen
																											Einrichtung
																											unwesentlich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											print
																											countersupport
																											1
																											generally
																											consists
																											of
																											a
																											cylindrical
																											platen.
																		
			
				
																						Das
																											Druckwiderlager
																											1
																											besteht
																											im
																											allgemeinen
																											aus
																											einer
																											zylindrischen
																											Schreibwalze.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											platen
																											heating
																											surfaces
																											9
																											are
																											guided
																											along
																											the
																											jacket
																											pipes
																											14
																											of
																											the
																											soot
																											blowers
																											13.
																		
			
				
																						Die
																											Schottenwände
																											9
																											sind
																											an
																											den
																											Mantelrohren
																											14
																											der
																											Rußbläser
																											13
																											geführt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											stabilization
																											space
																											above
																											the
																											platen
																											heating
																											surfaces
																											provide
																											for
																											an
																											equalization
																											of
																											the
																											flow.
																		
			
				
																						Der
																											Beruhigungsraum
																											oberhalb
																											der
																											Schottenwände
																											sorgt
																											für
																											eine
																											Vergleichsmäßigung
																											der
																											Strömung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											laser
																											17
																											is
																											disposed
																											in
																											the
																											platen
																											11.
																		
			
				
																						Der
																											Laser
																											17
																											ist
																											in
																											der
																											Auflageplatte
																											11
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											platen
																											44
																											is
																											mounted
																											for
																											rotation
																											within
																											a
																											cage
																											moulding
																											49.
																		
			
				
																						Die
																											Gegendruckwalze
																											44
																											ist
																											in
																											einer
																											käfigartigen
																											Ausformung
																											49
																											drehbar
																											gelagert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											platen
																											44
																											is
																											mounted
																											for
																											rotation
																											within
																											a
																											cage
																											molding
																											49.
																		
			
				
																						Die
																											Gegendruckwalze
																											44
																											ist
																											in
																											einer
																											käfigartigen
																											Ausformung
																											49
																											drehbar
																											gelagert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											textile-like
																											structure
																											is
																											preferably
																											disposed
																											on
																											a
																											platen.
																		
			
				
																						Das
																											textilartige
																											Gebilde
																											ist
																											bevorzugt
																											auf
																											einer
																											Auflageplatte
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2