Translation of "Platonic" in German

Moreover, I am not so naïve as to confuse campaign rhetoric with a Platonic dialogue.
Ferner bin ich nicht so naiv, Wahlkampfreden mit einem platonischen Dialog gleichzusetzen.
Europarl v8

After all, the philosopher endured this sort of platonic marriage very patiently.
Ueberhaupt ertrug der Philosoph diese Art platonischer Ehe sehr geduldig.
Books v1

Krystyna accepts his proposal, even though her feelings for him are platonic.
Sie akzeptiert seinen Heiratsantrag, obwohl ihre Gefühle für ihn rein platonisch sind.
Wikipedia v1.0

The Platonic solids are prominent in the philosophy of Plato, their namesake.
Die Platonischen Körper sind nach dem griechischen Philosophen Platon benannt.
Wikipedia v1.0

He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
Er ist nicht mein Freund, es ist nur platonische Liebe mit Vergünstigungen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is just a platonic friend.
Tom ist nur ein platonischer Freund.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary have a platonic relationship.
Tom und Maria führen eine platonische Beziehung.
Tatoeba v2021-03-10

For all people he embodied the Platonic ideal of beauty and truth.
Für alle verkörperte er quasi ein platonisches Ideal der Schönheit und der Wahrheit.
WMT-News v2019

They had a notion, a Platonic notion, of what tomato sauce was.
Sie hatten eine platonische Vorstellung davon, wie Tomaten-Sauce zu sein hat.
TED2013 v1.1

They had a Platonic notion of what tomato sauce was.
Sie hatten eine platonische Vorstellung davon, wie Tomaten-Sauce zu sein hat.
TED2020 v1

It's one of the five platonic solids.
Es ist einer der fünf platonischen Körper.
TED2020 v1

Art, in the Platonic sense, is truth; it's beauty, and love.
Kunst, im platonischen Sinne, ist Wahrheit, Schönheit und Liebe.
TED2020 v1

Oh, I tried again and again to explain to him how platonic and beautiful it was.
Ich versuchte immer wieder zu erklären, wie platonisch und schön es war.
OpenSubtitles v2018

I just, I want to have a little look and then in a platonic, medical way see what they taste like.
Ich will nur kurz gucken und auf platonische, medizinische Art einmal probieren.
OpenSubtitles v2018

Okay, you can only pretend it's platonic until the imminent "Oops, we boned" incident.
Man kann so tun, als wär's platonisch, bis zum unvermeidlichen Bums-Vorfall.
OpenSubtitles v2018

Well, good sir, in a very platonic-looking way, I don't see why not.
Nun, solange es platonisch wirkt, spricht nichts dagegen.
OpenSubtitles v2018

Please. Ted and Robin are not platonic.
Bitte, Ted und Robin sind nicht platonisch.
OpenSubtitles v2018

Just like me and Robin are not platonic.
Genauso wie ich und Robin nicht platonisch sind.
OpenSubtitles v2018

Just like no two single people in the world are ever platonic.
Genauso wie jede zwei Singles der Welt nie platonisch sind.
OpenSubtitles v2018