Translation of "Play tough" in German

I hate these mama's boys who play tough.
Ich hasse diese Muttersöhnchen, die Gauner spielen.
OpenSubtitles v2018

You can play as tough as you want to, Lowell.
Sie können so hart spielen, wie Sie wollen, Lowell.
OpenSubtitles v2018

Don't play tough guy with me.
Spielen Sie nicht den harten Burschen.
OpenSubtitles v2018

You're too weak to play tough guy.
Sie sind zu schwach, um den starken Mann zu spielen.
OpenSubtitles v2018

How long do you think you can play tough here?
Wie lange kannst du wohl noch den Harten spielen, was meinst du?
OpenSubtitles v2018

Don't try to play tough guy.
Versuch nicht, den Harten zu spielen.
OpenSubtitles v2018

On one hand they play tough by planning demonstrations.
Einerseits spielen sie ein hartes Spiel, indem sie Demonstrationen planen.
ParaCrawl v7.1

You can play tough all you like, But you loved her.
Du kannst die Harte spielen, soviel du willst... aber du hast sie geliebt.
OpenSubtitles v2018

As we can see from last year's film the Carlin Devils play tough, smash-mouth football.
Wie wir im letzten Jahr gesehen haben, spielen die Carlin Devils zähen, harten Football.
OpenSubtitles v2018

Eddie Constantine didn't play the tough guy with the Red Rose hit once, but pretended to be a womanizer.
Beim Rote-Rosen-Schlager spielte Eddie Constantine mal nicht den harten Kerl, sondern gab sich als Frauenversteher.
ParaCrawl v7.1

In the light of all this, I should like to recommend that we vote in favour of the amendments proposed by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and that we play tough in the conciliation with the Council of Ministers.
Angesichts all dieser Tatsachen möchte ich empfehlen, dass wir für die Änderungsanträge des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit stimmen und bei den Vermittlungsverhandlungen mit dem Rat eine harte Linie fahren.
Europarl v8