Translation of "Plea agreement" in German

Mr. Ross and I were finalizing a plea agreement.
Mr. Ross und ich haben eine Verständigung für das Strafverfahren ausgearbeitet.
OpenSubtitles v2018

No, that's why they're offering me the plea agreement.
Ja, um genau das zu vermeiden, bieten sie mir ja die außergerichtliche Einigung an.
OpenSubtitles v2018

I won't be making any plea agreement.
Ich will keine außergerichtliche Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018

He pleaded guilty in October to simple assault after reaching a plea agreement with prosecutors.
Er bekannte sich schuldig im Oktober einfache Körperverletzung nach ein Plädoyer Vereinbarung mit der Staatsanwaltschaft erreichen.
ParaCrawl v7.1

I am happy to report the state entered into a plea agreement with the defendant last night.
Ich möchte Ihnen hiermit gerne mitteilen, dass der Staat gestern Abend eine Verständigung mit dem Beklagten erwirken konnte.
OpenSubtitles v2018