Translation of "Pleasant conversation" in German

I've found when a woman says that, I'm rarely in for pleasant conversation.
Wenn Frauen das sagen, wird das Gespräch selten angenehm.
OpenSubtitles v2018

Dear Madam: Since our pleasant conversation, I have thought of little else.
Hochverehrte Dame, seit unserer angenehmen Unterhaltung kann ich an wenig anderes denken.
OpenSubtitles v2018

And here I thought we were having a pleasant conversation.
Und ich dachte, wir würden ein freundliches Gespräch führen.
OpenSubtitles v2018

They create a greater well-being and pleasant conversation atmospheres.
Sie schaffen dadurch ein höheres Wohlbefinden und angenehme Gesprächsatmosphären.
ParaCrawl v7.1

You are a pleasant conversation partner and a conversation with you never gets boring.
Du bist eine angenehme Gesprächspartnerin und eine Konversation mit Dir wird nie langweilig.
CCAligned v1

We engaged in pleasant conversation before leaving the scene.
Wir beschäftigen uns mit in angenehmen Gespräch, bevor die Szene zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

We enjoyed a brilliant meal, good wine, and pleasant conversation.
Wir genossen ein hervorrages Menü, guten Wein und nette Gespräche.
ParaCrawl v7.1

Here you can enjoy exotic cocktails, freshly pulled beer and pleasant conversation.
Genießen Sie exotische Cocktails, ein frisch gezapftes Bier und eine nette Unterhaltungen.
ParaCrawl v7.1

Francis Okie was always a pleasant conversation partner.
Francis Okie war immer ein angenehmer Gesprächspartner.
ParaCrawl v7.1

The interior rooms are air-conditioned, for pleasant conversation at the table.
Die Innenräume sind klimatisiert, für angenehme Unterhaltung am Tisch.
ParaCrawl v7.1

But now there is really only a pleasant, partly humorous conversation.
Aber inzwischen ist es eigentlich nur noch ein angenehmes, teils humorvolles Gespräch.
ParaCrawl v7.1

Here I am trying to make pleasant conversation and you wanna ruin my surprises.
Ich versuche hier eine angenehme Unterhaltung zu führen und du willst alle meine Überraschungen ruinieren.
OpenSubtitles v2018

If I had attempted to board that ship, I'm certain you and I would not be having this pleasant conversation, and that ships on both sides would now be arming for war.
Wäre ich an Bord des Schiffes gegangen, würde ich sicherlich nicht diese angenehme Unterhaltung führen,
OpenSubtitles v2018

Don’t hesitate to contact us for a pleasant, non-obligating conversation about your upcoming party.
Sie sind herzlich zu einem freundlichen und unverbindlichen Gespräch über ihre bevorstehende Feier eingeladen.
CCAligned v1

So, you were adjusted on pleasant conversation on the first appointment.
Also, Sie haben sich auf das angenehme Gespräch auf dem ersten Wiedersehen eingestellt.
ParaCrawl v7.1

After confession we celebrated Holy mass and stayed on in pleasant conversation.
Nach der Beichte feierten wir die hl. Messe und verblieben in angenehmem Gespräch.
ParaCrawl v7.1

They will engage one another in pleasant conversation and banter that challenges and tickles the mind.
Sie werden sie in angenehmem Gespräch und Geplänkel, dass Herausforderungen engagieren und kitzeln den Geist.
ParaCrawl v7.1

Then Allan Hilgers and I had a pleasant conversation about a number of things.
Dann Allan Hilgers und ich hatte ein angenehmes Gespräch über eine Reihe von Dingen.
ParaCrawl v7.1

After pleasant conversation had passed between them, he sat to one side.
Nachdem die angenehme Unterhaltung zwischen den beiden beendet war, setzte er sich an die Seite.
ParaCrawl v7.1

As a pleasant conversation partner, I master every meeting in an intelligent and charming way, including professional business.
Als angenehme Gesprächspartnerin meistere ich auf intelligente und charmante Weise jedes Treffen, auch professioneller Geschäftsart.
ParaCrawl v7.1

We are looking forward to your visit and a pleasant and constructive conversation at our booth.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch und ein freundliches, konstruktives Gespräch auf unserem Messestand.
ParaCrawl v7.1