Translation of "Please consider that" in German

Please consider that the maximum doesn't exist in some circumstances.
Bitte bedenke, dass das Maximum in manchen Fällen nicht existiert!
Tatoeba v2021-03-10

Uh, Your Honour, please consider before sentencing... that my client served his country proud in the Marine Corps.
Bitte ziehen Sie in Betracht, dass mein Klient seinem Land gedient hat.
OpenSubtitles v2018

Note: Please consider that all trips depend on weather conditions.
Wichtig: Bitte bedenke, dass alle unsere Touren vom Wetter abhängig sind.
CCAligned v1

Please consider that for early bookings there are considerable discounts.
Bitte beachten Sie, dass bei Frühbuchungen erhebliche Rabatte bestehen.
CCAligned v1

Please consider that this space is only for journalistic inquires.
Bitte beachten Sie, dass dieser Bereich ausschließlich journalistischen Anfragen vorbehalten ist.
CCAligned v1

Please consider that there will be no delivery on Sunday and public holidays.
Beachten Sie, dass an Sonn- und Feiertagen keine Zustellung erfolgt.
CCAligned v1

Please consider that our rental agreements offer a 59 minutes grace period.
Bitte beachten Sie, dass unsere Verträge eine Schonfrist von 59 Minuten vorsehen.
ParaCrawl v7.1

Please consider that not all documents are in english language available.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Dokumente in deutscher Sprache verfügbar sind.
ParaCrawl v7.1

Please consider that 7 participants at the maximum are allowed to attend.
Bitte beachten Sie die maximale Teilnehmeranzahl von 7 Personen.
ParaCrawl v7.1

Please consider the fact that most browsers automatically accept cookies.
Bitte beachten Sie die Tatsache, dass die meisten Browser Cookies automatisch akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

Please consider that changes or cancellations will not be free of charge.
Es können keine Änderungen bzw. Stornierungen kostenfrei durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Please consider that the libstdc++so.5 is required for the AMC agent.
Bitte beachten Sie, dass für den AMC-Agent die libstdc++so.5 benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

Please consider that the export is carried out by the task service.
Bedenken Sie bitte, dass der Export durch den Task Dienst ausgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

Please consider that we are an wholesale.
Bitte bedenken Sie, dass wir ein Großhandel sind.
CCAligned v1

Please consider that some promotion programmes are only open for German citisens.
Bitte beachten Sie außerdem, dass einige Förderprogramme nur deutschen Staatsangehörigen offen stehen.
CCAligned v1

Please consider that smoking is not allowed in the whole Spa-Area.
Bitte beachten Sie das generelle Rauchverbot im gesamten Spa-Bereich.
CCAligned v1

Please consider that our quota of tickets is limited.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass unser Kartenkontingent beschränkt ist.
CCAligned v1

Please consider that we do NOT offer any kind of erotic massage.
Bitte beachten Sie, dass von uns keine Erotikmassagen angeboten werden.
CCAligned v1

Please consider that these offers are only suggestions!
Bitte beachten Sie dass diese Angebote nur Vorschläge sind!
CCAligned v1

Please consider that the entire conference will be in English
Bitte denken Sie daran, dass die gesamte Konferenz auf Englisch gehalten wird.
CCAligned v1

Please consider that this webpage is not translated into every language!
Bitte beachten Sie, dass diese Seite nicht in alle Sprachen übersetzt wurden.
CCAligned v1

Please consider that the colour rendering on the internet is not authentic.
Bitte beachten Sie, dass die Farbwiedergabe im Internet nicht wirklichkeitsgetreu ist.
CCAligned v1

Please consider that something has changed.
Bitte beachten, es hat sich etwas geändert.
CCAligned v1

Please consider that in the meantime we can no longer guarantee stock availability.
Bitte berücksichtigen Sie, dass wir zwischenzeitlich die Lagerverfügbarkeit nicht mehr garantieren können.
CCAligned v1