Translation of "Please excuse" in German

Yes, please excuse me, it was a slip of the tongue.
Ja, entschuldigen Sie bitte, es war ein Versprecher.
Europarl v8

Madam President, please excuse me, but what I have to say does not concern the Minutes.
Frau Präsidentin, entschuldigen Sie, aber es ist nicht zum Protokoll.
Europarl v8

Mr President, please excuse me.
Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie mich.
Europarl v8

Please excuse me for going on a little too long.
Ich hoffe auf Ihr Verständnis, denn ich habe recht lange gesprochen.
Europarl v8

Please excuse me, I have to leave.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los.
Tatoeba v2021-03-10

Please excuse our humble room, for it's deep country here.
Bitte entschuldigen Sie das einfache Zimmer, aber...
OpenSubtitles v2018

Please excuse my behavior, but considering the situation I thought...
Entschuldigen Sie die fehlende Form, aber ich dachte in Anbetracht der Situation...
OpenSubtitles v2018

Please excuse me for waking you.
Entschuldige bitte, dass ich dich geweckt habe.
OpenSubtitles v2018

Sergeant, would you please excuse me. I don't feel very well.
Sergeant, bitte entschuldigen Sie mich, aber ich fühle mich nicht gut.
OpenSubtitles v2018

Please excuse the fact that I broke in here, but I need your advice, Mr. Holmes.
Entschuldigen Sie, dass ich hier bei Ihnen eingedrungen bin.
OpenSubtitles v2018

Madame say, will you please excuse her, she can't come.
Madame lässt sich entschuldigen, aber sie kann nicht kommen.
OpenSubtitles v2018

Now please excuse me, but it's high time.
Und jetzt entschuldige mich bitte, es ist höchste Zeit.
OpenSubtitles v2018

Mr. Zingerl, please excuse me for a moment.
Herr Zingerl, Sie entschuldigen mich für einen Moment.
OpenSubtitles v2018

Please excuse that nobody answered the door.
Entschuldigen Sie, dass niemand an die Tür ging.
OpenSubtitles v2018