Translation of "Please use" in German

Please use the codes for Annex I activities listed on Table 1.
Bitte die in Tabelle 1 genannten Codes für Tätigkeiten gemäß Anhang I verwenden.
DGT v2019

Please also use the one-minute speeches for this.
Bitte nutzen Sie dafür auch die Ausführungen von einer Minute.
Europarl v8

Please use the codes for Annex I activities listed in Table 1.
Bitte die in Tabelle 1 genannten Codes für Tätigkeiten gemäß Anhang I verwenden.
DGT v2019

Please use Edit - > Languages to set up your document.
Verwenden Sie Bearbeiten - > Sprachen, um Ihr Dokument einzurichten.
KDE4 v2

Oral use Please read the package leaflet before use.
Zum Einnehmen Bitte lesen Sie die beigefügte Gebrauchsanleitung.
ELRC_2682 v1

Please discuss the use of Colobreathe with your doctor.
Bitte besprechen Sie die Anwendung von Colobreathe mit Ihrem Arzt.
ELRC_2682 v1

Please use a pencil to write down your name.
Bitte benutzen Sie einen Bleistift, um Ihren Namen aufzuschreiben.
Tatoeba v2021-03-10

For each single injection please use a new, sterile injection needle.
Benutzen Sie bitte für jede Injektion eine neue, sterile Injektionsnadel.
EMEA v3

Please use British English in your text.
Bitte benutzen Sie in Ihrem Text britisches Englisch.
Tatoeba v2021-03-10

Please use the north entrance.
Gehen Sie bitte durch den Nordeingang!
Tatoeba v2021-03-10

Please don't use more water than you need.
Verbrauchen Sie bitte nicht mehr Wasser als nötig!
Tatoeba v2021-03-10

Can I please use your restroom?
Kann ich bitte deine Toilette benutzen?
Tatoeba v2021-03-10

Oral use Please read enclosed instructions for use.
Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen Bitte lesen Sie die beiliegende Gebrauchsanweisung.
ELRC_2682 v1

Please use the following formula:
Bitte verwenden Sie die folgende Formel:
ELRC_2682 v1

Please use this form for your comments (maximum 1000 characters).
Bitte benutzen Sie dieses Formular für Ihre Bemerkungen (maximal 1000 Anschläge).
TildeMODEL v2018

Please use the most detailed and relevant NUTS code.
Bitte verwenden Sie den detailliertesten und relevantesten NUTS-Code.
DGT v2019