Translation of "Plug type" in German

The connection to the latter is provided by means of a plug-type connection 21.
Die Verbindung zu letzterem wird durch eine Steckverbindung 21 vermittelt.
EuroPat v2

The coupling members can be produced separately and fixedly held together by a push-in or plug-type connection.
Die Kupplungsteile können getrennt hergestellt und durch eine Steckverbindung fest zusammengehalten sein.
EuroPat v2

The plug-type connection ensures an electronic or electric data and signal transmission.
Die Steckverbindung gewährleistet elektronische oder elektrische Daten- und Signalübertragung.
EuroPat v2

In conventional plug-type connectors, this grid amounts to 1.25 mm.
Bei herkömmlichen Steckverbindern beträgt dieses Raster 1,25 mm.
EuroPat v2

This can take place by way of gluing, snapping, a plug-type connection or the like.
Dies kann durch Kleben, Klipsen, eine Steckverbindung oder dergleichen erfolgen.
EuroPat v2

All other fastening points are designed as plug-type connections, with the same direction of plugging in for all fastening points.
Alle weiteren Befestigungspunkte sind als Steckverbindungen ausgeführt mit gleicher Steckrichtung für alle Befestigungspunkte.
EuroPat v2

The space in the assembly behind the plug-type connectors then remains essentially unutilized.
Der Raum in der Baugruppe hinter den Steckverbindern bleibt dann im wesentlichen ungenutzt.
EuroPat v2

Such a plug-type connector is disclosed by German utility model 91 12 178.
Ein derartiger Steckverbinder ist durch das DE-GM 91 12 178 bekannt.
EuroPat v2

The holding device is provided with plug-type connections.
Die Halterung ist mit Steckverbindungen versehen.
EuroPat v2

Plug-type connectors are utilized, for example, in airbag systems in motor vehicles.
Steckverbinder werden beispielsweise als Komponenten von Airbag-Systemen in Kraftfahrzeugen eingesetzt.
EuroPat v2

The plug-type connections are constructed without seals.
Die Steckverbindungen sind ohne Dichtungen ausgeführt.
EuroPat v2

Exhaust gas may flow out into the space 18 via the leakage points in the plug-type connections.
Über die Undichtigkeiten in den Steckverbindungen kann in den Zwischenraum 18 Abgas austreten.
EuroPat v2

Overall, the functional principle of the plug-type connection according to the invention can be summarized as follows:
Insgesamt kann das Funktionsprinzip der erfindungsgemässen Steckverbindung wie folgt zusammengefasst werden:
EuroPat v2

Because of the plug-type connection 34, an assembly can be carried out without tools.
Durch die Steckverbindung 34 kann eine Montage ohne Werkzeuge erfolgen.
EuroPat v2

With the connection of the drive unit and gear unit 5, the plug-type connection 34 is formed.
Bei der Verbindung von Antriebseinheit und Getriebe 5 wird die Steckverbindung 34 gebildet.
EuroPat v2