Translation of "Plunger barrel" in German
																						Allow
																											the
																											plunger
																											and
																											the
																											barrel
																											to
																											dry
																											naturally.
																		
			
				
																						Lassen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											und
																											den
																											Spritzenzylinder
																											an
																											der
																											Luft
																											trocknen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Remove
																											the
																											plunger
																											from
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											oral
																											syringe.
																		
			
				
																						Ziehen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											aus
																											dem
																											Zylinder
																											der
																											oralen
																											Dosierspritze.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Remove
																											the
																											plunger
																											from
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											oral
																											dosing
																											syringe.
																		
			
				
																						Ziehen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											aus
																											dem
																											Zylinder
																											der
																											oralen
																											Dosierspritze.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						For
																											cleaning,
																											remove
																											the
																											plunger
																											from
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											oral
																											dosing
																											syringe.
																		
			
				
																						Zur
																											Reinigung
																											den
																											Kolben
																											aus
																											dem
																											Zylinder
																											der
																											oralen
																											Dosierspritze
																											herausziehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											syringe
																											has
																											two
																											main
																											parts,
																											a
																											‘plunger'
																											and
																											a
																											‘barrel'.
																		
			
				
																						Die
																											Spritze
																											hat
																											zwei
																											Hauptteile,
																											einen
																											„Kolben“
																											und
																											einen
																											„Zylinder“.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Remove
																											the
																											plunger
																											from
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											syringe,
																											and
																											rinse
																											both
																											parts
																											under
																											tap
																											water.
																		
			
				
																						Ziehen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											aus
																											dem
																											Spritzenzylinder
																											und
																											spülen
																											Sie
																											beide
																											Teile
																											unter
																											Leitungswasser
																											ab.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Re-insert
																											the
																											plunger
																											into
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											oral
																											syringe.
																		
			
				
																						Setzen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											wieder
																											in
																											den
																											Zylinder
																											der
																											Applikationsspritze
																											für
																											Zubereitungen
																											zum
																											Einnehmen
																											ein.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											plunger
																											valves
																											the
																											barrel
																											is
																											the
																											fixed
																											control
																											element
																											and
																											the
																											the
																											movable
																											plunger
																											is
																											the
																											movable
																											control
																											element.
																		
			
				
																						Bei
																											Kolbenventilen
																											ist
																											dann
																											der
																											feststehende
																											Zylinder
																											das
																											feststehende
																											und
																											der
																											bewegbare
																											Kolben
																											das
																											bewegbare
																											Steuerelement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ball
																											and
																											plunger
																											form
																											an
																											ideal
																											contact
																											bridge
																											between
																											current
																											carrying
																											plunger
																											and
																											barrel.
																		
			
				
																						Kugel
																											und
																											Kolben
																											bilden
																											optimale
																											Kontaktbrücken
																											zwischen
																											dem
																											stromführenden
																											Kolben
																											und
																											der
																											Stifthülse
																											als
																											Gehäuse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Remove
																											the
																											plunger
																											from
																											the
																											barrel
																											of
																											the
																											pipette,
																											rinse
																											both
																											with
																											water
																											and
																											allow
																											to
																											air
																											dry
																											after
																											each
																											use.
																		
			
				
																						Ziehen
																											Sie
																											nach
																											jeder
																											Benutzung
																											den
																											Kolben
																											aus
																											dem
																											Pipettenzylinder
																											heraus,
																											spülen
																											beides
																											mit
																											Wasser
																											aus
																											und
																											lassen
																											es
																											an
																											der
																											Luft
																											trocknen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											plunger
																											and
																											barrel
																											should
																											be
																											stored
																											in
																											a
																											clean
																											dry
																											container
																											with
																											the
																											medicine
																											and
																											reassembled
																											before
																											next
																											use.
																		
			
				
																						Kolben
																											und
																											Spritzenkörper
																											sind
																											in
																											einem
																											sauberen,
																											trockenen
																											Behältnis
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Arzneimittel
																											aufzubewahren
																											und
																											vor
																											der
																											nächsten
																											Anwendung
																											wieder
																											zusammenzusetzen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											bottle
																											is
																											packaged
																											in
																											a
																											carton
																											with
																											two
																											5
																											ml
																											and
																											two
																											1
																											ml
																											calibrated
																											oral
																											dosing
																											syringes
																											(plunger
																											HDPE
																											and
																											barrel
																											polypropylene)
																											and
																											two
																											bottle
																											adapters
																											(LDPE).
																		
			
				
																						Die
																											Flasche
																											ist
																											in
																											einem
																											Karton
																											mit
																											zwei
																											5-ml-
																											und
																											zwei
																											1-ml-Applikationsspritzen
																											für
																											Zubereitungen
																											zum
																											Einnehmen
																											(Kolben
																											HDPE
																											und
																											Spritzenzylinder
																											Polypropylen)
																											und
																											zwei
																											Flaschenadaptern
																											(LDPE)
																											verpackt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											plunger
																											and
																											barrel
																											should
																											then
																											be
																											separated
																											and
																											both
																											washed
																											thoroughly
																											in
																											the
																											warm
																											soapy
																											water.
																		
			
				
																						Der
																											Kolben
																											und
																											der
																											Spritzenkörper
																											sind
																											anschließend
																											voneinander
																											zu
																											trennen
																											und
																											jeweils
																											gründlich
																											in
																											dem
																											warmen
																											Seifenwasser
																											zu
																											waschen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Pull
																											the
																											plunger
																											up
																											the
																											barrel
																											until
																											the
																											barrels
																											rim
																											is
																											aligned
																											with
																											the
																											mark
																											on
																											the
																											plunger
																											corresponding
																											to
																											the
																											required
																											dose.
																		
			
				
																						Ziehen
																											Sie
																											den
																											Kolben
																											im
																											Spritzenzylinder
																											auf,
																											bis
																											der
																											Rand
																											des
																											Spritzenzylinders
																											mit
																											der
																											Kolbenmarkierung
																											für
																											die
																											erforderliche
																											Dosis
																											auf
																											einer
																											Linie
																											liegt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						It
																											is
																											particularly
																											advantageous
																											when
																											in
																											the
																											fuel
																											injection
																											means
																											operating
																											on
																											the
																											principle
																											of
																											solid-state
																											energy
																											storage
																											the
																											means
																											for
																											generating
																											the
																											pressure
																											surge
																											are
																											arranged
																											outside
																											of
																											the
																											guiding
																											fluid-tight
																											contact
																											portion
																											between
																											plunger
																											element
																											and
																											plunger
																											barrel
																											of
																											the
																											plunger
																											pump
																											so
																											that
																											by
																											simple
																											ways
																											and
																											means
																											a
																											practically
																											zero-wear
																											operating
																											injection
																											valve
																											is
																											achieved
																											which
																											is
																											capable
																											of
																											injecting
																											large
																											quantities
																											of
																											fuel
																											into
																											the
																											combustion
																											chamber
																											with
																											very
																											short
																											injection
																											pulses.
																		
			
				
																						Besondes
																											vorteilhaft
																											sind
																											die
																											nach
																											dem
																											Festkörper-Energiespeicher-Prinzip
																											arbeitenden
																											Brennstoff-Einspritzvorrichtungen,
																											wenn
																											die
																											den
																											Druckstoß
																											erzeugenden
																											Mittel
																											außerhalb
																											des
																											führenden
																											flüssigkeitsdichten
																											Kontaktbereichs
																											zwischen
																											Hubkolbenelement
																											und
																											Hubkolbenzylinder
																											der
																											Hubkolbenpumpe
																											angeordnet
																											sind,
																											so
																											daß
																											auf
																											einfache
																											Art
																											und
																											Weise
																											ein
																											praktisch
																											verschleißfrei
																											arbeitendes
																											Einspritzventil
																											erhalten
																											wird,
																											das
																											mit
																											sehr
																											kurzen
																											Einspritzpulsen
																											größere
																											Mengen
																											an
																											Brennstoff
																											in
																											die
																											Brennkammer
																											einspritzen
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Before
																											the
																											disposable
																											syringe
																											is
																											filled
																											and
																											after
																											the
																											sterilization
																											of
																											the
																											individual
																											parts
																											and
																											the
																											application
																											of
																											lubricant
																											on
																											the
																											inner
																											wall
																											of
																											the
																											barrel,
																											plunger
																											plugs
																											(30)
																											are
																											inserted
																											into
																											syringe
																											body
																											(10)
																											and
																											pushed
																											up
																											to
																											the
																											front
																											end
																											of
																											the
																											barrel.
																		
			
				
																						Vor
																											dem
																											Befüllen
																											der
																											Einmalspritze
																											werden
																											nach
																											dem
																											Sterilisieren
																											der
																											Einzelteile
																											und
																											dem
																											Aufbringen
																											des
																											Gleitmittels
																											auf
																											die
																											Innenwandung
																											des
																											Spritzenzylinders
																											der
																											Kolbenstopfen
																											(30)
																											in
																											den
																											Spritzenkörper
																											(10)
																											eingesetzt
																											und
																											bis
																											an
																											das
																											vordere
																											Ende
																											des
																											Spritzenzylinders
																											geschoben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											pressure
																											surge
																											is
																											employed
																											to
																											eject
																											the
																											fuel
																											by
																											an
																											injection
																											nozzle
																											device,
																											the
																											means
																											generating
																											the
																											pressure
																											surge,
																											interrupting
																											displacement
																											are
																											arranged
																											outside
																											of
																											the
																											guiding,
																											fluid-tight
																											contact
																											zone
																											between
																											plunger
																											element
																											and
																											plunger
																											barrel
																											of
																											the
																											plunger
																											pump
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											the
																											injected
																											fuel
																											amount
																											can
																											be
																											controlled
																											with
																											high
																											frequency
																											and
																											excellent
																											accuracy.
																		
			
				
																						Der
																											Druckstoß
																											wird
																											zum
																											Abspritzen
																											von
																											Kraftstoff
																											durch
																											eine
																											Einspritzdüseneinrichtung
																											verwendet,
																											wobei
																											die
																											die
																											Verdrängung
																											unterbrechenden,
																											den
																											Druckstoß
																											erzeugenden
																											Mittel
																											außerhalb
																											des
																											führenden,
																											flüssigkeitsdichten
																											Kontaktbereichs
																											zwischen
																											Hubkolbenelement
																											und
																											Hubkolbenzylinder
																											der
																											Hubkolbenpumpe
																											angeordnet
																											sind,
																											wodurch
																											eine
																											Steuerbarkeit
																											mit
																											hoher
																											Frequenz
																											und
																											hervorragender
																											Genauigkeit
																											der
																											abgegebenen
																											Kraftstoffmenge
																											erreicht
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											allows
																											to
																											provide
																											pharmaceutical
																											packagings
																											which
																											include
																											two
																											elements
																											that
																											slide
																											on
																											one
																											another,
																											such
																											as
																											especially
																											the
																											plunger
																											and
																											barrel
																											of
																											a
																											syringe
																											or
																											carpule,
																											wherein
																											one
																											of
																											the
																											sliding
																											surface
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											lubricating
																											film
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											wherein
																											the
																											dynamic
																											sliding
																											friction
																											force
																											measured
																											at
																											an
																											advance
																											speed
																											of
																											100
																											millimeters
																											per
																											minutes
																											is
																											less
																											than
																											20
																											N,
																											preferably
																											less
																											than
																											13
																											N,
																											more
																											preferably
																											less
																											than
																											5
																											N,
																											and/or
																											wherein
																											the
																											breakaway
																											force
																											is
																											less
																											than
																											30
																											N,
																											preferably
																											less
																											than
																											20
																											N,
																											more
																											preferably
																											less
																											than
																											12
																											N.
																		
			
				
																						Mit
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											können
																											so
																											Pharmapackmittel
																											mit
																											zwei
																											aufeinander
																											gleitenden
																											Elementen,
																											wie
																											insbesondere
																											den
																											Kolben
																											und
																											den
																											Zylinder
																											einer
																											Spritze
																											oder
																											Karpule
																											geschaffen
																											werden,
																											wobei
																											eine
																											der
																											Gleitflächen
																											mit
																											einer
																											erfindungsgemäßen
																											Gleitschicht
																											versehen
																											ist,
																											wobei
																											die
																											dynamische
																											Gleitreibungskraft
																											gemessen
																											bei
																											einer
																											Vorschubgeschwindigkeit
																											von
																											100
																											Millimetern
																											pro
																											Minute
																											unterhalb
																											von
																											20N,
																											vorzugsweise
																											unterhalb
																											von
																											13N,
																											besonders
																											bevorzugt
																											unterhalb
																											von
																											5N
																											liegt
																											und/oder
																											wobei
																											die
																											Losbrechkraft
																											unterhalb
																											von
																											30N,
																											vorzugsweise
																											unterhalb
																											von
																											20N,
																											besonders
																											bevorzugt
																											unterhalb
																											von
																											12N
																											liegt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											the
																											aforementioned
																											standard
																											design
																											it
																											is
																											easily
																											understood
																											that
																											a
																											sufficient
																											air
																											gap
																											between
																											plunger
																											and
																											barrel
																											is
																											required
																											to
																											ensure
																											smooth
																											travel
																											of
																											the
																											plunger.
																		
			
				
																						Im
																											oben
																											beschriebenen
																											Standardaufbau
																											ist
																											gut
																											zu
																											erkennen,
																											dass
																											zwischen
																											Stifthülse
																											und
																											Kolben
																											genügend
																											Luftspalt
																											sein
																											muss,
																											damit
																											der
																											Kolben
																											seinen
																											Federweg
																											ausführen
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											this
																											way
																											barrels,
																											plungers
																											and/or
																											tip
																											caps
																											of
																											a
																											syringe
																											to
																											be
																											prefilled,
																											for
																											example,
																											may
																											be
																											appropriately
																											handled
																											so
																											that
																											all
																											of
																											the
																											parts
																											of
																											the
																											container
																											or
																											of
																											a
																											prefillable
																											syringe
																											coming
																											in
																											contact
																											with
																											a
																											drug
																											during
																											the
																											entire
																											production
																											or
																											handling
																											process
																											are
																											protected
																											from
																											environmental
																											impurities.
																		
			
				
																						So
																											können
																											beispielsweise
																											Spritzenkörper
																											und
																											Kappe
																											einer
																											vorzufüllenden
																											Spritze
																											entsprechend
																											gehandhabt
																											werden,
																											so
																											dass
																											alle
																											mit
																											einem
																											Arzneimittel
																											in
																											Kontakt
																											kommenden
																											Teile
																											des
																											Behälters
																											bzw,
																											einer
																											vorfüllbaren
																											Spritze
																											während
																											des
																											gesamten
																											Produktions-
																											bzw.
																											Handhabungsprozesses
																											vor
																											Verunreinigungen
																											aus
																											der
																											Umgebung
																											geschützt
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2