Translation of "Podium discussion" in German

The podium discussion was moderated by Holger Steltzner from the Frankfurter Allgemeine Zeitung newspaper.
Die Moderation der Podiumsdiskussion übernahm Holger Steltzner von der Frankfurter Allgemeinen Zeitung.
ParaCrawl v7.1

The event concluded with a podium discussion on digitalisation and vocational education and training.
Eine Podiumsdiskussion über Digitalisierung und Berufsbildung bildete den Schlusspunkt der Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

Our Partner Richard Hoffmann is invited to participate in the podium discussion.
Unser Partner Richard Hoffmann ist als Gast eingeladen, an der Podiumsdiskussion teilzunehmen.
CCAligned v1

This podium discussion takes place in Hall 8.0 Stand C41.
Die Podiumsdiskussion findet in der Halle 8.0 Stand C41 statt.
ParaCrawl v7.1

Reading and Podium Discussion: Islamic Self-Criticism – does it exist?
Lesung und Podiumsdiskussion: Islamische Selbstkritik - gibt es sie überhaupt?
ParaCrawl v7.1

A podium discussion with Lera Auerbach will also take place in connection with this concert.
Im Zusammenhang mit diesem Konzert findet auch ein Podiumsgespräch mit Lera Auerbach statt.
ParaCrawl v7.1

Podium discussion - speakers and Audi representatives jointly discussed the future of connected mobility.
Podiumsgespräch - Vortragende und Audi-Vertreter diskutierten gemeinsam über die Zukunft einer vernetzten Mobilität.
ParaCrawl v7.1

There was a podium discussion on the theme "The role of social partners in South Tyrol”.
Eine Podiumsdiskussion nimmt Stellung zum Thema „Die Rolle der Sozialpartner in Südtirol“.
ParaCrawl v7.1

After this, a podium discussion at 20 hrs will cover the status of current Hungarian democracy.
Im Anschluss behandelt eine Podiumsdiskussion um 20 Uhr den Zustand der aktuellen ungarischen Demokratie.
ParaCrawl v7.1

We’re the international intersection of Europe,” he says during the podium discussion.
Wir sind die internationale Schnittstelle Europas“, wie er während der Podiumsrunde sagt.
ParaCrawl v7.1

We're the international intersection of Europe," he says during the podium discussion.
Wir sind die internationale Schnittstelle Europas", wie er während der Podiumsrunde sagt.
ParaCrawl v7.1

A podium discussion with renowned representatives from the traffic industry will also be devoted to the topic of traffic/transport.
Zusätzlich widmet sich dem Themenkreis Verkehr/Transport eine Podiumsdiskussion mit namhaften Vertretern aus der Branche.
ParaCrawl v7.1

The podium discussion will be followed by a reception of the participants and speakers for an exchange of experience.
Im Anschluss an die Podiumsdiskussion können sich Teilnehmerinnen und Referentinnen bei einem Umtrunk austauschen.
ParaCrawl v7.1

Invitation to the podium discussion at the conference “Rethinking Energy” of the Climate- and Energyfonds.
Einladung zur Podiumsdiskussion bei der Konferenz “Energie neu denken” des Klima- und Energiefonds.
CCAligned v1

Professors from TU Graz also take part in the subsequent podium discussion.
Bei der anschließenden Podiumsdiskussion nehmen zusätzlich zu den Referentinnen auch Professorinnen der TU Graz teil.
ParaCrawl v7.1

Following the premiere on Friday, January 26, 2007, a podium discussion took place.
Im Anschluss an die Premiere am Freitag, den 26. Januar 2007 fand eine Podiumsdiskussion statt.
ParaCrawl v7.1

The two future industrial clerks participate in the podium discussion on August 9th on the Wilhelmshöhe Menden.
Die beiden angehenden Industriekauffrauen machen am 9. August bei der Podiumsdiskussion auf der Mendener Wilhelmshöhe mit.
ParaCrawl v7.1

A podium discussion then followed, during which Schwierczinski emphasised the importance of comprehensive information management within the field of European disaster management.
In der anschließenden Podiumsdiskussion betonte Schwierczinski die Wichtigkeit eines umfassenden Informationsmanagements im europäischen Katastrophenschutz.
ParaCrawl v7.1