Translation of "Poetry reading" in German

How's the poetry reading going?
Wie läuft es mit der Poesie?
OpenSubtitles v2018

I have a poetry reading tonight.
Ich habe heute abend eine Dichterlesung.
OpenSubtitles v2018

Aw, he's just nervous because of his poetry reading tonight.
Er ist nur nervös wegen seiner Dichterlesung heute Abend.
OpenSubtitles v2018

Oh! You know, a poetry reading.
Sie wissen schon, eine Dichterlesung.
OpenSubtitles v2018

She and Susan are going to a poetry reading together.
Sie und Susan gehen zu einer Dichterlesung zusammen.
OpenSubtitles v2018

Mr. Correa, who else was present at this so-called poetry reading?
Señor Zorilla, wer war beim Vorlesen dieser Gedichte noch anwesend?
OpenSubtitles v2018

Parker gave her first public poetry reading in 1963 in Oakland.
Parker trug 1963 in Oakland erstmals ihre Gedichte öffentlich vor.
WikiMatrix v1

Commander, I would like to remind you about my poetry reading.
Commander, ich möchte Sie an meine Dichterlesung erinnern.
OpenSubtitles v2018

In Australia, not reading poetry is the national pastime.
In Australien, nicht Poesie zu lesen ist die nationale Zeitvertreib.
CCAligned v1

And are you sure that this was a poetry reading and not just an opportunity to recite counterrevolutionary propaganda?
Sind Sie sicher, dass es um die Gedichte... und nicht um antirevolutionäre Propaganda ging?
OpenSubtitles v2018

I need a favor. I gotta go give a poetry reading at NYU next month, and they want somebody to introduce me.
Ich muss nächsten Monat einen Vortrag über Poesie halten und jemand soll mich vorstellen.
OpenSubtitles v2018