Translation of "Poised between" in German

The world economy is now poised between recession and recovery.
Die Weltwirtschaft schwankt derzeit zwischen Ab- und Aufschwung.
Europarl v8

Poised between program art and craft, by no means all viruses are destructive.
Zwischen Handwerk und Programmierkunst sind nicht alle Viren destruktiv.
ParaCrawl v7.1

The resulting works are poised between figuration and abstraction.
Die entstandenen Werke bewegen sich zwischen Figuration und Abstraktion.
ParaCrawl v7.1

The viewer, poised between the two huge video screens, became part of the installation with his own reactions.
Der Betrachter, eingespannt zwischen den Videobildwänden, wurde mit seinen eigenen Reaktionen Teil der Inszenierung.
ParaCrawl v7.1

Bornefeld’s sculptures, installations and performances are somehow poised between autonomous form and meaning.
Bornefelds Skulpturen, Installationen, Performances halten einen Schwebezustand zwischen autonomer Form und Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

We all live by communicating and we are always poised between truth and lies.
Wir alle leben in der Kommunikation und stehen ständig auf der Kippe zwischen Wahrheit und Lüge.
ParaCrawl v7.1

However, it has been seen this afternoon that the debate on the Reform Treaty has been poised between a reality and a distraction, and we must not stand still in its wake.
Dennoch war heute Nachmittag ersichtlich, dass sich die Debatte zum Reformvertrag zwischen Realität und Verzerrung bewegte, in deren Kielwasser wir nicht weiter bleiben dürfen.
Europarl v8

In geopolitical terms, Germany is today poised between the European Union and the rest of the large European continent.
In geopolitischer Hinsicht befindet sich Deutschland heute zwischen der Europäischen Union und dem Rest des großen europäischen Kontinents.
Europarl v8

I too oppose single-cause explanations, but this oversimplification on the part of the EU, of this House, does not help the Nigerian Christians, whose lives are poised between hope and fear these days, in the slightest.
Auch ich lehne allzu simple Erklärungen ab, dennoch ist diese grobe Vereinfachung vonseiten der EU, von diesem Haus, keinerlei Hilfe für die nigerianischen Christen, deren Leben in diesen Tagen zwischen Hoffnung und Angst schwebt.
Europarl v8

It was as though they were in balance, moving on an invisible axis, with Berlin poised between them, at once suspended and a fulcrum.
Es war, als befänden sie sich im Gleichgewicht, als bewegten sie sich auf einer unsichtbaren Achse, zwischen ihnen Berlin, gleichermaßen in der Schwebe und ein Gelenkpunkt.
News-Commentary v14

After the war he increasingly sought more universal modes of expression, creating abstract compositions poised between explosive dynamics and balanced harmony.
Nach dem Krieg suchte er vermehrt nach universelleren Ausdrucksformen, es entstanden abstrakte Kompositionen im Spannungsfeld zwischen explosiver Dynamik und ausgeglichener Harmonie.
WikiMatrix v1

Poised between the still and the moving image, the lens and the pixel, the prints explore how images can be coded and decoded using both light and time as building blocks for the work.
Gleichgewichtig zwischen dem Still und dem bewegten Bild, der Linse und dem Pixel, erkunden die Prints, wie Bilder codiert oder decodiert werden jeweils mit Licht und Zeit, der Baustein für das Werk.
ParaCrawl v7.1

A pair of hands, a woman’s and a man’s, communicate in a kind of sign language—the battle of the sexes as an existential ballet poised between attraction and repulsion, affection and aggression.
Ein männliches und ein weibliches Paar Hände kommunizieren in einer Art Zeichensprache – Geschlechterkampf als existenziell anmutendes Ballett zwischen Anziehung und Abstoßung, Zuneigung und Aggression.
ParaCrawl v7.1

At this juncture, more then ever in the world's history, we are poised between the push of the past and the pull of the future.
An diesem kritischen Zeitpunkt befinden wir uns mehr als je zuvor in der Geschichte der Welt in der Schwebe zwischen dem "Schub der Vergangenheit" und der "Anziehungskraft der Zukunft".
ParaCrawl v7.1

There are places where it is still possible to feel an ancient atmosphere, where time seems to be poised between past and present and tastes remind the atmosphere like in the old days.
Es gibt Orte, wo es immer noch möglich ist, eine antike Atmosphäre zu spüren, wo die Zeit scheint, zwischen Vergangenheit und Gegenwart auf der Kippe zu stehen, und der Geschmack auf die Stimmungen von früher zurückführt.
CCAligned v1

The desire for adventure extreme, always poised between bravery and recklessness, now passes through equally exhausting, between stretches endless, pampas exterminated and mountains rising up to the sky.
Der Wunsch nach Abenteuer extrem, immer balanciert zwischen Mut und Leichtsinn, durchquert nun gleichermaßen anstrengend, zwischen endlosen Strecken, Pampa ausgerottet und Berge in den Himmel aufsteigen.
ParaCrawl v7.1

The UNESCO World Heritage Castles of Bellinzona, the Saturday market and the wonderful Alpine valleys nearby: Bellinzona is a city poised between history and nature.
Die Burgen von Bellinzona, UNESCO-Welterbe, der Samstagsmarkt und herrliche Gebirgstäler, nur einen Steinwurf entfernt: Bellinzona ist eine Stadt zwischen Geschichte und Natur.
ParaCrawl v7.1

The Middle East, constantly poised between war and peace, when we know that only the rule of law and justice will make it possible for all the peoples of the region, without distinction, to live together and to be free of endemic dangers.
Nahost bleibt zwischen Krieg und Frieden schwankend, während alle wissen, daß allein Recht und Gerechtigkeit es allen Völkern der Region unterschiedslos ermöglichen, in Sicherheit vor ständiger Gefahr miteinander zu leben.
ParaCrawl v7.1

To discover all the charm of this territory primitive beauty simply climb Mount Ortobene, from where you can embrace with a look at the entire area, with its peaks of white limestone, granite gray, reddish volcanic rocks, expanses of spots, forests and narrow valleys, which allowed the maintenance of historical, natural, cultural, to create a fascinating world poised between past and present.
Um den Charme dieser Gegend primitiven Schönheit zu entdecken einfach besteigen Ortobene, von wo aus Sie mit einem Blick auf den gesamten Bereich umfassen kann, mit seinen Gipfeln aus weißem Kalkstein, Granit grau, rötlich vulkanischen Gesteinen, Weiten des Spots, Wälder und enge Täler, die die Erhaltung der historischen, natürlichen, kulturellen erlaubt, um eine faszinierende Welt zwischen Vergangenheit und Gegenwart bereit, zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The focus of the Black Market Orchestra aims to complete merger between the sounds of the street and the sound electrons djset, neofolk between urban and impro jazz, between stubborn percussive and electrical pulses, proposing a show dangerously poised between the concert and performance, between clubbing and street party.
Der Schwerpunkt der Black Market Orchestra soll Fusion zwischen den Klängen der Straße und dem Klang Elektronen djset vervollständigen, Neofolk zwischen städtischen und Impro-Jazz, zwischen hartnäckigen perkussiven und elektrische Impulse, schlägt eine Show gefährlich balanciert zwischen Konzert und Performance, zwischen Clubbing und Straßenfest.
ParaCrawl v7.1

Mykonos Blu Grecotel is perfectly poised between the island's two worlds – secluded, yet close enough to town for you to join the party when the urge strikes.
Das Mykonos Blu Grecotel liegt perfekt zwischen den beiden Welten der Inseln – abgeschieden und doch in Stadtnähe, um jederzeit mitzufeiern, falls Sie in Partystimmung sind.
ParaCrawl v7.1