Translation of "Poison pill" in German

The current system of paying the overtime premium to the employee is a poison pill.
Das derzeitige System der Zahlung der Überstundenzuschlag für den Arbeitnehmer ist eine Giftpille.
ParaCrawl v7.1

When I first saw them I had my doubts as to whether they constituted a genuine proposal because they were linked to a whole series of accompanying measures which threaten to act as a poison pill such that the proposals would never come into operation.
Als ich sie das erste Mal sah, hatte ich meine Zweifel, ob es sich um aufrichtige Vorschläge handelte, denn sie waren mit einer ganzen Reihe von Begleitmaßnahmen verknüpft, bei denen die Gefahr besteht, daß sie wie eine Giftpille wirken, so daß die Vorschläge wohl nie in Kraft treten werden.
Europarl v8

Aid carries with it the poison pill of conditionality that forces the opening of the markets to privatisation of state assets, and the straitjacket of monetarist policies.
Die Hilfen enthalten die Giftpille der Konditionalität, die sie zu einer Öffnung der Märkte für die Privatisierung staatlichen Vermögens nötigt, und die Zwangsjacke monetaristischer Politik.
Europarl v8

The strategy was based on the presence of “entrenching” governance provisions, such as a classified board or a poison pill, which insulate managements from the discipline of the market for corporate control.
Sie basierte auf dem Vorhandensein von „Abwehrvorkehrungen“ wie z.B. Vorständen mit gestaffelter Amtsdauer oder „Giftpillen“, die das Management bei der Unternehmenslenkung von der Disziplinierung durch den Markt abschotteten.
News-Commentary v14

Moreover, in practice, if US shareholders consider that a target company's management has failed to take their interests into account when putting in place 'poison pill' defences, they tend to sue the company's management in the courts.
Wenn US-Aktionäre der Meinung sind, dass die Geschäftsleitung der Zielgesellschaft bei Abwehrmaßnahmen (so genannten Giftpillen), die die Gesellschaft für eine Übernahme unattraktiv machen, ihre Interessen nicht berücksichtigt hat, komm es nicht selten vor, dass sie die Geschäftsleitung verklagen.
TildeMODEL v2018

There is a potential poison pill in the recommendation, which stated that action must not be "disproportionate" to the objective.
Die Empfehlung enthält nämlich noch eine potenzielle Giftpille, indem es darin heißt, dass das Vorgehen im Hinblick auf sein Ziel nicht "unverhältnismäßig" sein darf.
ParaCrawl v7.1

As the ruling class handed the Greek workers the poison pill of Syriza, the EEK did everything it could to discredit the ICFI's warnings about what was being prepared.
Als die herrschende Klasse den griechischen Arbeitern die Giftpille Syriza verabreichte, tat die EEK alles in ihrer Macht stehende, um die Warnungen des IKVI vor dem, was vorbereitet wurde, zu diskreditieren.
ParaCrawl v7.1

We argued that “If the EFCA merely introduced a card check it would be a supportable reform, but it came with a poison pill: binding arbitration to impose an initial two-year contract if no agreement is signed within a month of certification.” The SL inverted this, warning that “binding arbitration is a trap” but nonetheless supported the EFCA on the grounds that the near-unanimous opposition of big business meant that it “represents a referendum on unionization” (WV, 30January 2009).
Wir argumentierten, dass „Wenn die EFCA nur eine Kartenprüfung [zur Bestimmung der Gewerkschaftsmitgliedschaft zwecks gegebener Anerkennung im Betrieb] einführte, wäre es eine unterstützbare Reform, aber sie kam mit einer Giftpille: ein verbindliches Schiedsverfahren um einen ersten Zwei-Jahres-Vertrag durchzusetzen, wenn keine Einigung innerhalb eines Monats nach der Zertifizierung [Anerkennung der gewerkschaftlichen Vertretung] unterzeichnet wird.“ Die SL drehte dies um und warnte, ein „verbindliches Schiedsverfahren ist eine Falle „, unterstützte aber dennoch die EFCA mit der Begründung, dass die fast einstimmige Opposition des Großkapitals bedeute, dass es „ein Referendum über gewerkschaftliche Organisierung darstelle“(WV, 30.Januar 2009).
ParaCrawl v7.1

Takeover Knights – Word of the day – EVS Translations Hostile takeovers, defined as corporate mergers or acquisitions that are deemed unsolicited by the Board of directors and managers of the target company, could be deterred by numerous tactics, for example, a macaroni defense, a poison pill, or a golden parachute .
Die Ritter der Übernahme – EVS Translations Feindliche Übernahmen – definiert als vom Vorstand und den Managern eines Unternehmens ungebetene Fusionen und Akquisitionen – können auf vielfältige Weise abgewehrt werden. Einige bekannte Taktiken sind beispielsweise die Macaroni Defense, die Giftpille oder der goldene Fallschirm.
ParaCrawl v7.1

Orta had received the poisoned pills which had been proposed to Maheu by Giancana.
Orta hatte die vergifteten Tabletten erhalten, welche Giancana Maheu vorgeschlagen hatte.
ParaCrawl v7.1

If we are to achieve global excellence in, for example, the telecoms sector, we must ensure that recent take-overs such as Vodafone, Mannesmann, France Telecom, Orange, will show that European models work, cannot be blocked by hostile action or poison pills.
Wenn wir beispielsweise auf dem Gebiet der Telekommunikation weltweit den Ton angeben wollen, dann müssen wir dafür sorgen, dass anhand der jüngsten Übernahmen, wie z. B. von Mannesmann durch Vodafone oder Orange durch France Telecom deutlich wird, dass das europäische Modell funktioniert und nicht durch feindliche Aktionen oder vergiftete Pillen blockiert werden kann.
Europarl v8

We wanted to see if the most common fish in the deep ocean, at the base of the food chain, was ingesting these poison pills.
Wir wollten sehen, ob die am häufigsten in der Tiefsee vorkommenden Fische am Ende der Nahrungskette diese giftigen Pillen zu sich nehmen.
TED2013 v1.1

However, the Directive's main provisions, which would restrict the possibilities for companies to defend themselves against bidders – for example by subjecting "poison pills" to shareholder approval or by making share transfer restrictions unenforceable against the bidder – are not mandatory.
Die grundlegenden Bestimmungen der Richtlinie, die die Möglichkeiten der Unternehmen beim Schutz gegen Bieter einschränken würden, – indem z.B. sogenannte 'Giftpillen' an die Zustimmung der Aktionäre gebunden würden oder Aktienübertragungsbeschränkungen gegenüber dem Bieter rechtlich nicht durchsetzbar wären – haben keinen obligatorischen Charakter.
TildeMODEL v2018

He took poisoned pills!
Er hat Giftpillen genommen!
OpenSubtitles v2018

Poison pills, SARS, West Nile, North Face, South Fork, East River, monkey pox, Pop Rocks, toilet snakes, mad cow, bird flu, swine flu and, quite frankly, every other flu that you could really only catch
Giftpillen, SARS, West-Nil-Fieber, South Fork, Affenpocken, Rinderwahn, Vogelgrippe, Schweinegrippe und offen gesagt jede andere Grippe, die man sich nur holen könnte, wenn man mit dem jeweiligen Tier Unzucht treibt.
OpenSubtitles v2018

You dare to feed me with some random pills I have poisonous pills too
Du wagst es, mich mit irgendwelchen Pillen zu füttern, aber auch ich habe giftige Pillen.
OpenSubtitles v2018

This poison pills to feed the public, by certain whores vaticanologhe is the worst damage that can be done to the Church, because in this way have been for years covered the pedophile priests and with them the bishops who covered them, while all the accusers were accused of being prejudiced only the resentful who sought only revenge.
Diese Giftpillen, die Öffentlichkeit zu füttern, von bestimmten Huren vaticanologhe ist der schlimmste Schaden, den die Kirche getan werden kann,, denn auf diese Weise schon seit Jahren die pädophilen Priestern und mit ihnen die Bischöfe bedeckt gewesen, die sie bedeckt, während alle waren die Ankläger beschuldigt, nur voreingenommen ist die resentful, die nur Rache gesucht.
ParaCrawl v7.1

Providing first aid in case of poisoning pills to children, it must be remembered that in children under one year can not cause vomiting artificially, as this can lead to cardiac arrest!
Erste Hilfe im Falle von Pillen, um Kinder zu vergiften, muss es, dass künstlich Erbrechen kann nicht dazu führen, unter einem Jahr bei Kindern in Erinnerung bleiben, da dies zu Herzstillstand führen kann!
ParaCrawl v7.1