Translation of "Poisonous spider" in German

Either that or she got bit by a poisonous spider.
Entweder das oder eine giftige Spinne hat sie gebissen.
OpenSubtitles v2018

There's a poisonous spider on your head
Da ist eine giftige Spinne auf ihrem Kopf!
OpenSubtitles v2018

The tarantula is a poisonous spider from southern Italy.
Die Tarantel ist eine giftige Spinne aus Süditalien.
ParaCrawl v7.1

Well, I'm sorry I flicked the most poisonous spider in the world at you. Ah.
Mir tut es leid, dass ich die giftigste Spinne der Welt auf Sie geschnippt habe.
OpenSubtitles v2018

The treatment of poisonous spider bites is somewhat similar to that of wasp and hornet bites, but due to the increased danger of poison to human life, it is even more radical.
Die Behandlung von giftigen Spinnenbissen ähnelt in etwa der von Wespen- und Hornissenbissen, ist aber aufgrund der erhöhten Gefahr von Gift für das menschliche Leben noch radikaler.
ParaCrawl v7.1

If the victim is hypersensitive (such people are also called sensitized), a wasp sting can be even more dangerous for him than, for example, the attack of a poisonous spider.
Wenn das Opfer überempfindlich ist (solche Personen werden auch als sensibilisiert bezeichnet), kann ein Wespenstich für ihn sogar noch gefährlicher sein als beispielsweise der Angriff einer giftigen Spinne.
ParaCrawl v7.1

Presumably, in Germany most people have never come across a poisonous spider or snake in the wild.
Vermutlich sind in Deutschland die meisten noch nie einer giftigen Spinne oder Schlange in freier Natur begegnet.
ParaCrawl v7.1

The treatment of the bite of an “unknown” insect may not be optimal, and it does not always guarantee a reliable result: imagine that a poisonous spider bit the child, but the parents vaguely assume that it was, for example, a wasp sting...
Die Behandlung des Bisses eines "unbekannten" Insekts ist möglicherweise nicht optimal und garantiert nicht immer ein zuverlässiges Ergebnis: Stellen Sie sich vor, dass eine giftige Spinne das Kind gebissen hat, aber die Eltern nehmen vage an, dass es sich beispielsweise um einen Wespenstich handelte.
ParaCrawl v7.1

Garth’s cunning cousin Rodney is visiting him, and is mightily bothering Sasha as well as Garth. When Garth lets him into Elizabeth’s lab, Rodney is bitten by a poisonous spider and becomes half a spider himself.
Garth hat seinen verschlagenen Cousin Rodney zu Besuch, der nicht nur Sacha gewaltig ärgert. Als Garth ihn sich selbst in Elizabeths Labor überlässt, wird er von einer giftigen Spinne gebissen. Konsequenz: Er wird selbst halb zur Spinne.
ParaCrawl v7.1

It is further preferred that the raw spider poison mixture is obtained by manual milking.
Es ist weiterhin bevorzugt, daß das Spinnengift-Rohgemisch durch manuelles Melken erhalten wird.
EuroPat v2

Slowly, we lost our fear of the poisonous spiders.
Langsam verloren wir auch unsere Scheu vor den giftigen Spinnen.
ParaCrawl v7.1

Optionally other substances contained in the raw spider poison mixture may contribute to the effects mentioned.
Gegebenenfalls können weitere im Spinnengift-Rohgemisch enthaltene Substanzen die genannten Wirkungen unterstützen.
EuroPat v2

So you wanted to talk about spider poison?
Du wolltest über Spinnengift sprechen?
OpenSubtitles v2018

He should have been worrying about the nest of poisonous spiders in his closet.
Dabei hätte er sich eher um das Nest giftiger Spinnen in seinem Schrank sorgen sollen.
OpenSubtitles v2018

And there He sees rattlesnakes and poison spiders, and much rebellion and sin.
Und dort sieht er Klappenschlangen, giftige Spinnen, und viel Trotz und Sünde.
ParaCrawl v7.1

In this respect, it is preferred that the raw spider poison mixture is prepared from female spiders of the family of Sicariidae.
Dabei ist bevorzugt, daß das Spinnengift-Rohgemisch aus weiblichen Spinnen der Familie der Sicariidae gewonnen wird.
EuroPat v2

They tell the stories of women who were bitten by poisonous spiders while working in the fields.
Sie erzählen die Geschichte von Frauen, die während der Feldarbeit von giftigen Spinnen gebissen wurden.
ParaCrawl v7.1

On its territory there are some of the largest carnivorous animals, as well as poisonous snakes and spiders.
Auf seinem Gebiet gibt es einige der größten fleischfressenden Tieren, sowie giftige Schlangen und Spinnen.
ParaCrawl v7.1

Whom are you surprised by the appearance of snakes, iguanas or poisonous spiders in comfortable apartments?
Wen wundern Sie über das Auftreten von Schlangen, Leguanen oder giftigen Spinnen in komfortablen Wohnungen?
ParaCrawl v7.1

The peptide toxin from the poison of spiders of the family of Sicariidae and the substance having an antagonistic effect thereon and/or the penetrant contained in the pharmaceutical preparation according to the present invention may be obtained by isolation procedures known per se.
Das in der erfindungsgemäßen pharmazeutischen Zubereitung enthaltende Peptidtoxin aus dem Gift von Spinnen der Familie der Sicariidae und die hierzu antagonistisch wirkende Substanz und/oder die Durchdringungssubstanz können durch an sich bekannte Isolationsverfahren gewonnen werden.
EuroPat v2

Moreover, it is preferred in the method of the present invention to homogenize the raw spider poison mixture prior to fractionation, and it is further preferred to deep-freeze and further preferred to lyophilize the fractions prior to further processing.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren ist überdies bevorzugt, daß das Spinnengift-Rohgemisch vor der Fraktionierung homogenisiert wird, und es ist weiterhin bevorzugt, daß die Fraktionen vor der Weiterverarbeitung tiefgekühlt und weiter bevorzugt lyophilisiert werden.
EuroPat v2

It is also possible, however, to prepare the peptide toxin from the poison of spiders of the family of Sicariidae and the substance having an antagonistic effect thereon and/or the penetrant by chemical synthesis or by procedures of genetic engineering in a recombinant form.
Es ist aber auch möglich, das Peptidtoxin aus dem Gift von Spinnen der Familie der Sicariidae und die hierzu antagonistisch wirkende Substanz und/oder die Durchdringungssubstanz chemisch-synthetisch oder durch gentechnologische Methoden in rekombinanter Form herzustellen.
EuroPat v2

The spider poison contains various peptide toxins and various substances having an antagonistic effect thereon and/or penetrants, and optionally other active ingredients which are also relevant in a medical-therapeutical sense.
Das Spinnengift enthält verschiedene Peptidtoxine und verschiedene hierzu antagonistisch wirkende Substanzen und/oder Durchdringungssubstanzen und gegebenenfalls andere, ebenfalls medizinisch-therapeutisch relevante Wirkstoffe.
EuroPat v2

According to the present invention, at least the peptide toxin and optionally the substance having an antagonistic effect and/or the penetrant is derived from the poison of spiders of the family of Sicariidae.
Erfindungsgemäß stammt zumindest das Peptidtoxin und wahlweise die antagonistisch wirkende Substanz und/oder die Durchdringungssubstanz aus dem Gift von Spinnen der Familie der Sicariidae.
EuroPat v2

It is further preferred that the substance having an antagonistic effect is a mixture of phospholipases and hyaluronidases present in the poison of spiders of the species mentioned in this invention.
Weiterhin ist bevorzugt, daß die antagonistisch wirkende Substanz eine Mischung aus im Gift von Spinnen der in dieser Erfindung genannten Arten vorhandenen Phospholipasen und Hyaluronidasen ist.
EuroPat v2

Preferably, the peptide toxin and the substance having an antagonistic effect thereon and/or the penetrant are obtained from the spider poison by a fractionation procedure, and it is further preferred that the pharmaceutical composition contains a peptide toxin and a substance having an antagonistic effect thereon and/or a penetrant which are derived from different fractions.
Bevorzugt werden das Peptidtoxin und die hierzu antagonistisch wirksame Substanz und/oder die Durchdringungssubstanz durch ein Fraktionierungsverfahren aus dem Spinnengift erhalten, und es ist weiterhin bevorzugt, daß die pharmazeutische Zusammensetzung ein Peptidtoxin und eine hierzu antagonistisch wirkende Substanz und/oder eine Durchdringungssubstanz enthält, die aus verschiedenen Fraktionen stammen.
EuroPat v2