Translation of "Police commander" in German

The dog present is said to have deterred him, according to the St. Pölten police commander.
Der anwesende Hund soll ihn laut St. Pöltner Polizeikommandant jedoch abgeschreckt haben.
WikiMatrix v1

For a few weeks, Lerch was provisional police commander in Fiume.
Für kurze Zeit war Lerch provisorischer Polizeichef in Rijeka.
WikiMatrix v1

She was arrested by Yan Youzeng, the Xushui Criminal Police Department commander.
Sie wurde von Yan Youzeng, dem Kommandanten der Verbrechensbekämpfungspolizei Xushui, festgenommen.
ParaCrawl v7.1

The best known of them is certainly the St. Gallen police commander Paul Grüninger.
Der Bekannteste von ihnen ist sicherlich der St. Galler Polizeikommandant Paul Grüninger.
ParaCrawl v7.1

He was the Police Commander for Lap during the Kosovo war.
Er war dann während des Krieges Kommandeur der Polizei für die Lap Region.
ParaCrawl v7.1

The police, whose commander-in-chief is Erdo?an himself, have shown no mercy.
Die Polizei, deren oberster Befehlshaber Erdo?an ist, kennt kein Pardon.
ParaCrawl v7.1

This commander is, for example, even today, assisted by a special adviser who happens to be a French police commander, Christophe Blu.
Dieser Kommandeur wird beispielsweise bis heute vom Sonderberater Christophe Blu unterstützt, ein französischer Polizeikommandant.
ParaCrawl v7.1

Next they met with the Provincial Police Commander and Defense Force Liaison.
Als Nächstes trafen sie sich mit dem Kommandanten der Provinzpolizei und der Verbindungsperson der Verteidigungskräfte.
ParaCrawl v7.1

So what you're saying is that the Americans will come into a district where you're the police commander, and they won't inform you that they're gonna carry out this kind of action in your district.
Die Amerikaner kommen also hier in diesen Bezirk, in dem Sie Polizeichef sind, und informieren sie nicht, dass sie hier Einsätze durchführen?
OpenSubtitles v2018