Translation of "Police statement" in German

The police corroborated my statement.
Die Polizei hat meine Angaben bestätigt.
OpenSubtitles v2018

I gave the police a statement about him.
Ich gab der Polizei eine Aussage über ihn.
OpenSubtitles v2018

You were supposed to give the police a statement that it was an accident.
Sie sollten doch bei der Polizei die Aussage machen, dass es ein Unfall gewesen wäre.
OpenSubtitles v2018

We found Sandrov's police statement.
Wir haben Sandrovs polizeiliche Aussage.
OpenSubtitles v2018

The union called the police anti-corruption statement Nurgalieva "another sham"
Die Gewerkschaft rief die Polizei zur Bekämpfung der Korruption Erklärung Nurgalieva "anderen Schein"
ParaCrawl v7.1

Did the police make a statement on August 5, 2013, with respect to taking her kids?
Hat die Polizei eine Erklärung am 5. August 2013 in Bezug auf ihre Kinder nehmen?
ParaCrawl v7.1

Earlier, a 83-year-old resident of the capital turned to the police with a statement.
Zuvor wandte sich ein 83-jähriger Einwohner der Hauptstadt mit einer Erklärung an die Polizei.
ParaCrawl v7.1

However, the Thai police issued a statement that the attacks were not connected with the Islamist resistance movement or with global terrorism.
Die thailändische Polizei hingegen erklärte, die Attentate stünden nicht in Zusammenhang mit der islamistischen Aufstandsbewegung oder mit dem internationalen Terrorismus.
WMT-News v2019

Make sure also that you meet the terms of the policy this often means making a police report and getting an official police statement which you can take back with you to make your claim.
Vergewissern Sie sich auch, daß Sie den Bedingungen des Versicherungsscheins gerecht werden, was oft bedeutet bei der Polizei eine Anzeige zu machen und von der Polizei einen amtlichen Bericht zu erhalten den Sie einreichen müssen um Ihre Rückerstattung zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

Recently, the Spanish press has published information that one of the linesmen, serving matches of the championship of Spain, wrote to the police statement in response to put pressure on him by senior members of the judiciary.
Vor kurzem hat die spanische Presse veröffentlichten Informationen, dass einer der Linienrichter, einem Dienst für Begegnungen der Meisterschaft von Spanien, schrieb an die Polizei Erklärung als Reaktion auf Druck auf ihn von hochrangigen Mitgliedern der Justiz gestellt.
ParaCrawl v7.1

Its response to the arrests of Golden Dawn leaders was to “celebrate” this development as the first step “to dismantle the murderous neo-Nazi mechanism” and to call to extend this “anti-fascist cleansing” to “include officers of Hellenic Police” (statement by the SEK Central Committee, 28 September).
Ihre Antwort auf die Festnahmen von Führern von Chrysi Avgi war, diese Entwicklung als ersten Schritt zur „Zerschlagung der mörderischen Neonazi-Strukturen“ zu „feiern“ und zu fordern, „diese antifaschistische Säuberung“ auf „Beamte der griechischen Polizei“ auszudehnen (Erklärung des Zentralkomitees der SEK, 28. September).
ParaCrawl v7.1

This police statement clearly states that the police acted in self-defence, despite the fact that not a single policeman suffered any injury on 16 August.
Dieses polizeiliche Statement hält ganz klar fest, dass die Polizei in Selbstverteidigung agierte, trotz der Tatsache, dass am 16. August nicht ein einziger Polizist verletzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Joe asks Trish to buy him some time and say on the news that it is too early for a police statement.
Joe bittet Trish ihm ein wenig Zeit zu verschaffen und in den Nachrichten zu sagen, für eine offizielle Stellungnahme der Polizei sei noch zu früh.
ParaCrawl v7.1

As reported by the national police in a statement, the detainee, C.D.M., has of 31 years and the police will not consist.
Wie berichtet von der nationalen Polizei in einer Anweisung, der Häftling, C.D.M., hat der 31 Jahren und die Polizei wird nicht bestehen..
CCAligned v1

When activists learned that he slept with them both, they filed a police statement about the rape.
Wenn Aktivisten gelernt, dass er mit ihnen beiden schlief, legte sie eine Aussage über die Polizei Vergewaltigung.
ParaCrawl v7.1

Police interfered the statement with pepper gas and armoured vehicles on the grounds that the crowd was shouting slogans.
Die Polizei schritt gegen die Erklärung mit Pfeffergas und gepanzerten Fahrzeugen ein mit der Begründung, dass die Menge Slogans gerufen habe.
ParaCrawl v7.1